Program Procurement Guidelines

Guías de Adquisición del Programa

View as PDF

1. Finalidad y Alcance

Los principios, normas, y procedimientos establecidos en las presentes Guías de Adquisición del Programa (Guías o PPG, por sus siglas en inglés) deberán regir la conducta y la administración por parte de la Entidad de Cuenta del Desafío del Milenio (Entidad MCA) u otra entidad, excluyendo la Corporación del Desafío del Milenio (MCC) de la adquisición de los servicios de bienes, obras, consultoría y no consultoría que se deben adquirir para implementar los Proyectos financiados por MCC (Proyecto o Proyectos) en virtud de los Compactos del Desafío del Milenio y los acuerdos de subvención e implementación celebrados de conformidad con la Sección 609(g) de la Ley del Desa f ío del Milenio, salvo que MCC acepte específicamente la aplicación de procedimientos de adquisición alternativos. 1 Estas Guías no se aplican a las compras definidas en la Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Compras de Pequeño Valor de la MCA, la cuales pueden ser modificadas por el Grupo de Prácticas de Adquisiciones del Programa de MCC, de manera regular, e incluidas en el Plan de Responsabilidad Fiscal (FAP, por sus siglas en inglés) de la Entidad MCA. Salvo que se estipule lo contrario en el Acuerdo de Subvención del Programa Umbral pertinente, estas Guías se aplicarán a los programas de umbral de MCC financiados de conformidad con la Sección 616 de la Ley. También se recomienda a las Entidades MCA que se familiaricen con el Procurement Guidance Book, el cual está disponible internamente solo para Entidades MCA y puede ser solicit ado al Director de Adquisiciones de MCC.

2. Autoridades

2.1 Autoridad Estatutaria

a. Sección 609(b)(1)(I) de la Ley del Desafío del Milenio de 2003, según modificada (Ley Pública [P.L., siglas en inglés] No. 108-199, codificada en Código 22 de Estados Unidos [U.S.C.,siglas en inglés] 7701, y ss.)

2.2 Regulaciones, Normas y Otras Guías del Gobierno Federal

a. No corresponde

2.3 Políticas y Procedimientos MCC Relacionados

a. Guía para informar y considerar el desempeño pasado de los contratistas en las contrataciones del programa de Entidades MCA

b. Principios de Costos para Contratos de Costos Reembolsables en virtud de las Subvenciones financiadas por MCC

c. Principios de Costos para Operaciones de Entidad Responsable

d. Política de Prevención, Detección y Solución de Prácticas Fraudulentas y Corruptas en las operaciones de MCC

e. Guías para Entidades Responsables y Estructuras de Implementación

3. Fecha Efectiva

Estas Guías deberán entrar en vigencia en la fecha aprobada y deberán reemplazar todas las versiones anteriores.

4. Guías

Parte 1. Conducta y Administración de Adquisiciones

Sección 1.A Guías de Adquisición del Programa Adquisición de Bienes, Obras y Servicios de No Consultoría

I. Introducción

Aplicabilidad de la Sección 1.A de las presentes Guías

P1.A.1.1 Sección 1.A establece los principios, normas y procedimientos generalmente aplicables a la adquisición de bienes, obras, y servicios de no consultoría financiados por MCC.

Consideraciones Generales

P1.A.1.2 La Entidad MCA es responsable de implementar los Proyectos y, por lo tanto, de seleccionar a los contratistas y proveedores y de adjudicarlos y, posteriormente, administrar los contratos. Si bien en práctica las normas y procedimientos de adquisición específicos que se deben seguir en la implementación de un Proyecto dependen de las circunstancias del caso particular, las siguientes cuatro consideraciones conocidas como los Principios de Adquisiciones del Programa de MCC generalmente orientan la aplicación de las presentes Guías:

P1.A.1.2 (a) Se deberá utilizar procedimientos abiertos, justos y competitivos de manera transparente para solicitar, adjudicar y administrar contratos para la adquisición de bienes, obras y servicios de no consultoría.

P1.A.1.2 (b) Las adquisiciones de bienes, obras y servicios de no consultoría se deberán basar en una descripción clara y precisa de los bienes, obras o servicios de no consultoría que serán adquiridos.

P1.A.1.2 (c) Los contratos deberán ser adjudicados solo a proveedores y contratistas calificados y capaces, que tengan la capacidad y la voluntad de realizar los contratos de acuerdo con los términos y condiciones de los contratos aplicables, y de manera económica y oportuna.

P1.A.1.2 (d) Solo se pagará un precio comercialmente razonable (según se determine, por ejemplo, mediante una comparación de las cotizaciones de precios, y de los precios de mercado) para la adquisición de bienes, obras y servicios de no consultoría.

P1.A.1.3 La Entidad MCA deberá asegurar de que todas las adquisiciones de bienes, obras y servicios de no consultoría que se realicen en cumplimiento del Compacto, y que sean financiados en su totalidad o en parte, directa o indirectamente, con financiamiento de MCC, deberán cumplir con los presentes Principios de Adquisición del Programa MCC.

P1.A.1.4 La competencia abierta es la base para una contratación pública eficiente. Por lo tanto, en la mayoría de los casos, MCC requiere que los bienes, obras y servicios de no consultoría financiados por MCC se obtengan a través de un proceso abierto y público de licitación (Licitación Pública) disponible a proveedores y contratistas elegibles según lo establecido en la Sub-Sección II. Licitación Pública, a continuación.

P1.A.1.5 Cuando una Licitación Pública no sea el método de adquisición más apropiado, se pueden usar otros métodos de adquisición. La Sub-Sección III. Otros Métodos de Adquisición a continuación, se describe estos otros métodos de adquisición, y las circunstancias en las que su aplicación sería más apropiada. Los métodos particulares que deben seguirse para las adquisiciones en virtud del Compacto se deberán establecer en los Planes de Adquisiciones según aprobados por MCC.

Conflicto de Intereses

P1.A.1.6 Las empresas y los individuos deberán evitar conflictos con otras asignaciones, y con sus propios intereses corporativos. Ninguna empresa o individuo deberá ser contratado para ninguna asignación que pudiera estar en conflicto con sus obligaciones anteriores o actuales, con otros clientes, o que puedan ponerlos en una posición de no poder realizar la asignación para el mejor interés de la Entidad MCA. Sin limitar la generalidad de lo anterior, ninguna empresa o individuo deberá ser contratado bajo las circunstancias que se detallan a continuación:

P1.A.1.6 (a) Conflicto entre las actividades de consultoría y de adquisición de bienes, obras, o servicios de no consultoría: Una firma o individuo que ha sido contratado por MCC, la Entidad MCA u otro donante para ofrecer bienes, obras o servicios de no consultoría para un Proyecto (incluyendo el personal de la firma, subcontratistas y afiliados), deberá ser descalificado para brindar servicios de consultoría relacionados con esos bienes, obras, o servicios de no consultoría. De la misma manera, una empresa o individuo contratado para prestar servicios de consultoría para la preparación o implementación de un Proyecto (incluyendo el personal de la empresa, los subcontratistas y las filiales), deberán quedar descalificados para brindar bienes, obras o servicios de no consultoría posteriores resultantes de o directamente relacionados con los servicios de consultoría de la firma para dicha preparación o implementación.

P1.A.1.6 (b) Relaciones con el personal de la Entidad MCA: Si la Entidad MCA ha contratado a una firma o individuo para prestar bienes, obras o servicios (incluyendo el personal de la firma, subcontratistas y afiliados) y son ellos mismos o tienen una relación comercial o familiar con (i) un miembro de la junta de directores de la Entidad MCA, o personal de la entidad, (ii) el personal de la entidad de implementación del Proyecto, o (iii) el Agente de Adquisiciones o el Agente Fiscal contratado por la Entidad MCA en relación con el Compacto, cualquiera de los cuales esté directa o indirectamente involucrado en cualquier parte de lo siguiente: (A) la preparación de los documentos de adquisición relacionados con la contratación, incluyendo el contrato; (B) el proceso de selección para dicha adquisición; o (C) la supervisión de cualquier contrato adjudicado en la adquisición, entonces a esta firma o individuo mencionado anteriormente no se le puede adjudicar el contrato, salvo que el conflicto derivado de esta relación se haya resuelto de manera aceptable para MCC durante el proceso de preparación de los documentos relacionados con la adquisición, el proceso de selección y la adjudicación y ejecución del contrato.

Elegibilidad

P1.A.1.7 MCC no permite que la Entidad MCA niegue precalificación o post calificación a una empresa por razones no relacionadas con su capacidad y recursos para ejecutar el contrato con éxito; ni permite a la Entidad MCA descalificar a ningún licitante por tales razones. En consecuencia, la Entidad MCA deberá llevar a cabo la diligencia debida en las calificaciones legales, técnicas y financieras de los licitantes para garantizar sus capacidades en relación con el contrato específico.

P1.A.1.8 Para fomentar la competencia, MCC permite que las empresas y los individuos ofrezcan bienes, obras, servicios de consultoría y de no consultoría para los proyectos financiados por MCC, excepto empresas e individuos que (i) no son elegibles por el Banco Mundial por cualquier motivo, durante el período de tiempo en que la firma o el individuo son sancionados por el Banco Mundial; (ii) están inhabilitados por el Banco Mundial; o (iii) están excluidos o suspendidos de la participación en adquisiciones financiadas por el Gobierno Federal de los Estados Unidos, o están excluidos por la ley de los Estados Unidos o por orden ejecutiva, o por las políticas de los Estados Unidos, incluyendo las políticas antiterroristas existentes en ese momento.

P1.A.1.9

Además:

P1.A.1.9 (a) Las empresas de un país o productos fabricados en un país pueden ser excluidas si (i) como cuestión de ley o reglamento oficial, el país de la Entidad MCA prohíbe las relaciones comerciales con ese país, siempre que MCC esté satisfecha con tal exclusión; o (ii) por un acto de cumplimiento con una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, el país de la Entidad MCA prohíbe cualquier importación o pago de bienes a un país , persona , o entidad en particular.

P1.A.1.9 (b) Como se indica en A.1.6.(b), una empresa o individuo contratado para prestar servicios de consultoría para la preparación o implementación de un Proyecto (incluyendo el personal de la empresa, los subcontratistas y las filiales), deberán ser descalificados para brindar bienes, obras o servicios de no consultoría posteriores resultantes de o directamente relacionados con los servicios de consultoría de la firma para dicha preparación o implementación. Esta disposición no aplica a las diversas empresas (consultores, contratistas o proveedores) que, en conjunto, estén cumpliendo con las obligaciones del contratista en virtud de un contrato de llave en mano, o de diseño y construcción. Consultar el párrafo P1.A.2.5 para abordar el tema del uso de contratos de llave en mano, o de diseñar y construir.

P1.A.1.9 (c) La elegibilidad de Empresas Propiedad del Gobierno para ofrecer bienes y obras para Proyectos financiados por MCC se determinará de acuerdo con la Parte 13. Empresas Propiedad del Gobierno, de las presentes Guías.

P1.A.1.9 (d) Una empresa o individuo declarado inelegible de acuerdo conla Parte 10. Procedimientos de Verificación de Elegibilidad 2 no será elegible para obtener un contrato financiado por MCC. Esto también eliminaría la elegibilidad de participar en adquisición a cualquier empresa o individuo que esté organizada o tenga su sede principal de operaciones, o una parte significativa de las mismas en cualquier país sujeto a sanciones o restricciones por ley o política de Estados Unidos.

Contratación por Adelantado y Financiamiento Retroactivo

P1.A.1.10 En ciertas circunstancias, tal como para acelerar la implementación de un Proyecto, la Entidad MCA puede, con la aprobación de MCC, desear proceder con la adquisición de bienes, obras o servicios de no consultoría antes de haber obligado los fondos del Compacto que financiará dicha adquisición. Este proceso se conoce como contratación por adelantado. En tales casos, los procedimientos de adquisición, incluyendo la publicidad, deberán darse de acuerdo con las presentes Guías, y MCC revisará el proceso utilizado por la Entidad MCA. La Entidad MCA realiza dicha contratación por adelantado bajo su propio riesgo, y cualquier acuerdo de MCC con los procedimientos, la documentación o la propuesta de adjudicación no compromete a MCC a financiar el contrato en cuestión. En ninguna circunstancia, reembolsará MCC a la Entidad MCA los costos del contrato incurridos antes de ser obligado los fondos por parte de MCC, y cualquier aprobación requerida por MCC.Si el contrato es firmado, un reembolso por parte de MCC de cualquier pago realizado por la Entidad MCA en virtud del contrato antes de ser presupuestados los fondos del Compacto relacionado se consideraría como financiamiento retroactivo, lo cual está prohibido.

Sociedades en Participación

P1.A.1.11 Cualquier empresa puede presentar una oferta de forma independiente o en sociedad en participación (siempre que todas las empresas que participan en la sociedad en participación sean solidariamente responsables) con empresas nacionales o con empresas extranjeras, pero MCC no acepta condiciones de licitación que requieren sociedades en participación obligatorias u otras formas de asociación obligatoria entre empresas.

Revisión de MCC

P1.A.1.12 MCC deberá revisar los procedimientos de adquisición de la Entidad MCA, los documentos, las evaluaciones de las ofertas, las recomendaciones de adjudicación y los contratos para garantizar que el proceso de adquisición se lleve a cabo de acuerdo con los procedimientos acordados. Estos procedimientos de revisión se describen en el Documento Adjunto A. de las presentes Guías.

Adquisiciones Viciadas

P1.A.1.13

MCC no provee financiamientos de gastos por bienes, obras o servicios de no consultoría que no hayan sido adquiridos de acuerdo con las disposiciones acordadas que se detallan en el Compacto, en cualquier Acuerdo Suplementario, en las presentes Guías, y en los Planes de Adquisiciones aprobados. En tales casos, MCC declarará viciada la adquisición y cancelará el desembolso de esa parte de los fondos del Compacto asignados a los bienes, obras o servicios de no consultoría que no se hayan aplicado correctamente, si no se toman medidas correctivas satisfactorias para MCC. MCC podrá, además, tomar otras medidas estipuladas en el Compacto. Aun si el contrato es adjudicado después de obtener la aprobación de MCC, ésta podrá declarar viciada la adquisición si concluye que la aprobación fue emitida sobre la base de información incompleta, inexacta o engañosa, presentada por la Entidad MCA, o que los términos y condiciones del contrato han sido modificados sin la aprobación de MCC.

Referencias a MCC

P1.A.1.14 La Entidad MCA utilizará la siguiente declaración (o una declaración similar aceptable para MCC) cuando se refiera a MCC en los documentos de adquisición:

Los Estados Unidos de América que actúan a través de la Corporación del Desafío del Milenio (MCC, por sus siglas en inglés) y [insertar el país] que actúa a través de su gobierno (el Gobierno)han firmado un Acuerdo del Desafío del Milenio para la asistencia de la Cuenta del Desafío del Milenio para ayudar a facilitar la reducción de pobreza mediante el crecimiento económico en [insertar país] (el Compacto) en la cantidad aproximada de [insertar la cantidad de Compacto] USD (Financiamiento de MCC).El Gobierno, por medio de [denominación legal completa de la Entidad MCA] (MCA, insertar según corresponda), tiene la intención de aplicar una parte de la financiación de MCC a los pagos elegibles en virtud de un contrato por el cual se emite este [insertar tipo de documento de licitación].Todo pago hecho bajo el Contrato Propuesto estará sujeto, en todos los aspectos, a las cláusulas del Compacto y documentos afines, incluidas restricciones sobre el uso y la distribución del Financiamiento de MCC. Ninguna parte, a excepción del Gobierno y [la Entidad MCA], se atribuirá derechos derivados del Compacto ni podrá realizar reclamaciones sobre ninguna ganancia del Financiamiento de MCC.

Fraude y Corrupción

P1.A.1.15 MCC requiere que todos los beneficiarios del Financiamiento de MCC, incluyendo la Entidad MCA y todo licitante, proveedor, contratista, subcontratista, de conformidad con cualquier contrato financiado por MCC, observen las más altas normas de ética durante la adquisición y la ejecución de dichos contratos. La Política de MCC sobre Prevención, Detección y Corrección de Fraudes y Corrupciones en las Operaciones de MCC se aplica a todas las adquisiciones relacionados con el Financiamiento de MCC y se encuentra en el sitio web de MCC. En cumplimiento de esta política, se aplicarán las siguientes disposiciones:

P1.A.1.16 (a) Para fines de estas disposiciones, los términos “coerción”, “colusión”, “corrupción”, “fraude”, “obstrucción de investigación de denuncias de fraude o corrupción” y “práctica prohibida” tienen el significado establecido en Política de MCC sobre Prevención, Detección y Corrección de Fraudes y Corrupciones en las Operaciones de MCC

P1.A.1.16 (b) de MCC. La Entidad MCA rechazará una oferta (y MCC rechazará la aprobación de una adjudicación del Contrato Propuesto) si determina que el licitante recomendado para la adjudicación se ha directamente o a través de un agente, involucrado en coerción, colusión, corrupción, fraude, obstrucción de investigación de denuncias de fraude o corrupción, o prácticas prohibidas para competir por el contrato en cuestión.

P1.A.1.16 (c)MCC y la Entidad MCA tienen el derecho a sancionar a un licitante, proveedor, contratista, o subcontratista, incluyendo declararlo como no elegible, ya sea indefinidamente o por un periodo determinado, para la adjudicación de un contrato financiado por MCC si en cualquier momento MCC o la Entidad MCA determina que el Proveedor ha estado participando, directamente o por medio de un agente, en prácticas coercitivas, de colusión, corruptas, fraudulentas, obstructivas o prohibidas en el curso de la competencia o durante la ejecución de dicho contrato.

P1.A.1.16 (d) MCC y la Entidad MCA tienen el derecho de exigir que se incluya una disposición en los documentos de adquisición y en los contratos financiados por MCC que requieran que un licitante, proveedor, contratista o subcontratista permita que la Entidad MCA, MCC, o cualquier persona designada por MCC, inspeccione sus cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de una oferta o cumplimiento de un contrato financiado por MCC, y para que sean auditados por auditores designados por MCC, o por la Entidad MCA con la aprobación de MCC .

P1.A.1.16 (e) MCC tiene el derecho de cancelar cualquier parte del Financiamiento de MCC destinado al Contrato si determina que en un momento dado cualquier representante de un beneficiario del Financiamiento de MCC participó en prácticas coercitivas, de colusión, corruptas, fraudulentas, obstructivas o prohibidas durante el proceso de selección o durante la ejecución de un contrato financiado por MCC, sin que la Entidad MCA actuara rápida y adecuadamente para emprender las medidas satisfactorias para MCC conducentes a resolver la situación.

P1.A.1.17 Con la aprobación específica de MCC, la Entidad MCA puede incluir en los formularios de licitación para contratos financiados por MCC un compromiso del licitante de observar, al competir y ejecutar un contrato, las leyes del país contra el fraude y la corrupción (incluyendo soborno), según se indica en los documentos de adquisición. MCC aceptará incluir dicho compromiso a solicitud de la Entidad MCA, siempre que los acuerdos que rigen dicho compromiso sean satisfactorios para MCC.

Análisis de Razonabilidad de Precios

P1.A.1.18 Uno de los Principios de Adquisiciones del Programa MCC es que “solo se pagará un precio comercialmente razonable para la adquisición de bienes, obras y servicios de no consultoría”. Para garantizar el cumplimiento de este principio, la Entidad MCA deberá realizar un análisis de razonabilidad de precios ofrecidos en un proceso de adquisición (tanto para adquisiciones públicas como para Contrataciones Directas) para bienes, obras y servicios de no consultoría. La Entidad MCA no adjudicará ningún contrato sin hacer una determinación positiva de que el precio es razonable de acuerdo con la Nota de Orientación de Adquisición de MCC: Análisis de Razonabilidad de Precios. 3

Mejor Relación Calidad-Precio

P1.A.1.19 MCC requiere que la Entidad MCA se apegue al principio de lograr la mejor relación calidad-precio al tomar en cuenta los criterios adecuados de precios y de no precios, según se describe en los Documentos Estándar de Licitación (SBD, por sus siglas en inglés) pertinente a la adquisición.

II. Licitación Pública

A.  General
Introducción

P1.A.2.1 El objetivo de la Licitación Pública, tal como se describe en las presentes Guías, es facilitar a todos los posibles licitantes elegibles aviso oportuno y adecuado de los requisitos de la Entidad MCA y una oportunidad equitativa para ofrecer los bienes, obras y servicios de no consultoría requeridos.

Tipo y Tamaño de los Contratos

P1.A.2.2 Los documentos de adquisición deberán indicar claramente el tipo de contrato que se firmará y deberá contener las disposiciones del Contrato Propuesto apropiadas para el tipo de contrato que se utilizará. Los tipos más comunes de contrato establecen pagos sobre la base de una suma global, precios unitarios, costos reembolsables más honorarios, o combinaciones de éstos. Los Contratos a requerimiento, Contratos de Entrega Indefinida- Cantidad Indefinida, y Contratos Abiertos, también son permitidos.  Según se aborda en la Parte 11. Tipos de Contratos los contratos de costos reembolsables son aceptables para MCC sólo en circunstancias excepcionales tales como en condiciones de alto riesgo, o donde los costos no puedan determinarse por adelantado con exactitud suficiente. Tales contratos deberán incluir incentivos adecuados a fin de limitar costos, y deberán hacer referencia  a Principios de Costos de MCC pertinentes los cuales pueden ser encontrados en el sitio web de MCC, www.mcc.gov.

P1.A.2.3 El tamaño y alcance de los contratos individuales dependerá del tamaño, naturaleza y ubicación del Proyecto. Para Proyectos que requieran una variedad de bienes y obras, generalmente se adjudican contratos separados para el suministro y / o instalación de diferentes bienes, y para obras. La elección del contrato dependerá de la eficiencia de las adquisiciones, la minimización de gastos generales, los costos de movilización, la administración de contratos, y la reducción de carga de supervisión, las consideraciones del mercado, y la disponibilidad de los fondos.

P1.A.2.4 Para un Proyecto que requiera artículos de bienes u obras similares pero separados, se puede invitar a ofertas bajo opciones de contrato alternativas que atraigan el interés de empresas pequeñas y grandes, a las que se les podría permitir, a su opción, presentar ofertas por lotes individuales, o para un grupo de lotes similares. Todas las ofertas y combinaciones de ofertas deberán ser recibidas en el mismo plazo, y se abrirán y evaluarán simultáneamente, para determinar la oferta o combinación de ofertas que presenta el mejor valor para la Entidad MCA.

P1.A.2.5

En ciertos casos, MCC puede aceptar o requerir un contrato de llave en mano, bajo el cual el diseño y la ingeniería, el suministro e instalación de equipos y la construcción de una instalación completa, o de obras se ofrezcan dentro de un solo contrato. Alternativamente, la Entidad MCA puede permanecer responsable del diseño e ingeniería, e invitar ofertas para un contrato de responsabilidad única para el suministro e instalación de todos los bienes y obras requeridas para el componente del Proyecto. El diseño y la construcción, y la contratación de administración de contratos, también son aceptables cuando sea apropiado.

Licitación en Dos Etapas

P1.A.2.6

En el caso de contratos llave en mano, o contratos para grandes instalaciones complejas u obras de una naturaleza especial, o tecnología de las comunicaciones e información compleja, puede resultar indeseable o impráctico preparar con anticipación especificaciones técnicas completas. En tal caso, se puede utilizar un proceso de Licitación en Dos Etapas, en virtud del cual se invita a presentar las primeras propuestas técnicas sin precio, sobre la base de un diseño conceptual, o especificaciones de desempeño, sujetas a aclaraciones y ajustes técnicos, los cuales deberán ser seguidos por la emisión de documentos de licitación modificada, y la presentación de propuestas técnicas finales, y las ofertas con precios en la segunda etapa.

Presupuesto

P1.A.2.7 La preparación de una estimación presupuestaria completa y realista es esencial para garantizar que la financiación de MCC se administre correctamente. Este presupuesto debe plantearse cuidadosamente durante la preparación del Plan de Adquisiciones entre el Director de Adquisiciones, el Director Fiscal y el Director de Sector correspondiente de la Entidad MCA, y debe corresponder a los fondos disponibles para ese sector y para la actividad. Basándose en este presupuesto, el Director de Adquisiciones de la Entidad MCA decidirá la metodología de adquisición que se utilizará, la cual será enviada a MCC durante la aprobación del Plan de Adquisiciones. Toda modificación del presupuesto, o de la metodología de adquisición después de la aprobación del Plan de Adquisiciones deberá ser aprobada por MCC (ver Parte 2. Planificación de Adquisiciones, Implementación e Informes, a continuación, para orientación sobre el desarrollo del Plan de Adquisiciones). La estimación del presupuesto se deberá basar en la evaluación de la Entidad MCA (con aportes de la entidad implementadora) de los recursos necesarios para llevar a cabo la asignación, incluyendo horas laborales, apoyo logístico e insumos físicos.

Avisos y Publicidad

P1.A.2.8 Los avisos oportunos de oportunidades de adquisiciones son esenciales en la Licitación Pública. Cada trimestre y posterior a las actualizaciones del Plan de Adquisiciones aprobado, la Entidad MCA deberá publicar el Plan de Adquisiciones a través de un Anuncio General de Adquisición (GPN, por sus siglas en inglés), 4 el cual deberá incluir las adquisiciones previstas para el próximo período. El GPN deberá otorgar un aviso razonable de las adquisiciones planificadas a los posibles proveedores y contratistas. Además, un pronóstico de adquisiciones de 12 meses, derivado del Plan de Adquisiciones, deberá estar disponible en el sitio web de MCC.

P1.A.2.8.1 La publicidad del GPN deberá incluir la publicación en inglés en el sitio web de la Entidad MCA (o en otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC), el sitio web del “Development Gateway Market” en http://www.dgmarket.com/ (dgMarket) y el sitio web en línea de las Naciones Unidas para el Desarrollo Empresarial en http://www.devbusiness.com/ (UNDB Online). Además, MCC puede publicar dichos avisos en http://www.fbo.gov/ y / o cualquier otra publicación del Gobierno de los Estados Unidos. La Entidad MCA también publicará el GPN en un periódico de amplia circulación en el país de la Entidad MCA, y en otros medios de comunicación, según corresponda o según lo solicite MCC de marera regular. En países donde el idioma oficial no sea el inglés, el GPN se deberá publicar en el idioma local oficial del país de la Entidad MCA, en por lo menos un periódico de amplia circulación en el país y en el sitio web de la Entidad MCA, o cualquier otro sitio web en el país con la aprobación de MCC.

P1.A.2.9 Las invitaciones para precalificar o para licitar, según sea el caso, se publicarán como Aviso de Adquisición Específica (SPN, por suis siglas en inglés). 5 Para contratos de bienes y servicios de no consultoría con un valor estimado de 200,000 dólares estadounidenses (USD) o más,  y contratos de obras con un valor de USD1,000,000 o más, dichas invitaciones se publicarán en por lo menos un periódico de circulación nacional en el país de la Entidad MCA y deberá ser publicado en el sitio web de la Entidad MCA (o en otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC), en el sitio web de Market, y en UNDB Online. El Agente de Adquisiciones también deberá enviar el SPN publicado a la Embajada de los Estados Unidos (oficina designada por MCC) para una distribución más amplia. Además, MCC puede publicar dichos avisos en http://www.fbo.gov/ y / o cualquier otra publicación del Gobierno de los Estados Unidos. Los contratos valorados por debajo de los límites respectivos se pueden anunciar en el lugar de preferencia de la Entidad MCA: local, regional y / o internacional. Se recomienda la publicación en medios locales impresos y de difusión, y otros medios nacionales e internacionales. Si la publicación se realizará local e internacionalmente, la Entidad MCA hará todo lo posible para llevar a cabo todas las publicaciones simultáneamente, de modo que la publicación adicional no sea anterior a las publicaciones requeridas. La Entidad MCA publicará el SPN con tiempo suficiente para que los posibles licitantes obtengan la información, o los documentos de licitación pertinentes, y preparen y presenten sus respuestas, teniendo en cuenta el valor estimado del contrato y el período de notificación anticipada entregado con el GPN. MCC se reserva el derecho de aprobar el contenido de un SPN.

Precalificación de Licitantes

P1.A.2.10 La precalificación no es obligatoria, pero se puede realizar para obras grandes o complejas, o en cualquier otra circunstancia en la que los altos costos de preparación de ofertas detalladas podrían desalentar la competencia, tal como equipos diseñados a medida, plantas industriales, servicios especializados, alguna información y tecnología compleja, y contratos que se pueden permitir bajo llave en mano, diseño y construcción, o administración de contratación. Esto también garantiza que las invitaciones a licitar se extiendan solo a aquellos que tienen las capacidades y los recursos adecuados. La precalificación se deberá basar completamente en la capacidad y los recursos de los posibles licitantes para realizar el contrato en particular de manera satisfactoria.

P1.A.2.11 La invitación a precalificar se deberá anunciar según se describe en los párrafos P1.A.2.8 y P1.A.2.9 anteriores. El alcance del contrato y una declaración clara de los requisitos para la calificación se deberán enviar a toda entidad que respondió a la invitación. La Entidad MCA deberá informar a todos los solicitantes de los resultados de la precalificación. Posterior a la precalificación, los documentos de licitación se deberán poner a disposición de los posibles licitantes calificados. Para la precalificación de grupos de contratos que se adjudicarán durante un período de tiempo, se puede establecer un límite para el número, o para el valor total de las adjudicaciones a cualquier licitante en función de la capacidad o los recursos del licitante. La lista de empresas precalificadas en tales casos se deberá revisar anualmente, y se actualizará según sea necesario. La verificación de la información presentada en el envío para la precalificación se deberá confirmar nuevamente antes de la adjudicación del contrato, y la adjudicación se podrá denegar a un licitante que se considere que ya no tiene la capacidad ni los recursos para ejecutar el contrato con éxito.

A. Documentos de Licitación
General

P1.A.2.12 Los documentos de licitación deberán facilitar toda la información necesaria para que un posible licitante prepare una oferta para bienes, obras o servicios de no consultoría. Si bien los detalles y la complejidad de estos documentos pueden variar según el tamaño y la naturaleza del paquete de la oferta propuesta y del contrato, estos generalmente incluyen: invitación a licitar; instrucciones para licitantes, y una hoja de datos de la oferta; criterios de evaluación y calificación, formularios de la oferta; formularios del contrato, incluyendo condiciones generales y específicas; especificaciones y planos; datos técnicos relevantes (incluyendo de naturaleza geológica y ambiental); lista de bienes o cantidades; tiempo de entrega o programa de finalización ; y los apéndices necesarios, tales como formatos para diversas garantías. La base para la evaluación de la oferta y la selección de la oferta más baja debe estar claramente descrita en las instrucciones para los licitantes, los criterios de evaluación y calificación o las especificaciones. Si se cobra una tarifa por los documentos de licitación, deberá ser razonable y reflejar solo el costo de su impresión y entrega a los posibles licitantes, y no deberá ser tan alta como para desalentar a los licitantes calificados. La Entidad MCA puede usar un sistema electrónico para distribuir documentos de licitación, siempre que MCC esté satisfecha con la suficiencia de dicho sistema. Si los documentos de licitación se distribuyen electrónicamente, el sistema electrónico debe ser seguro para evitar modificaciones a los documentos de licitación y no debe restringir el acceso de los licitantes a los documentos de licitación. En los párrafos siguientes se presenta orientación sobre los componentes críticos de los documentos de licitación.

P1.A.2.13 La Entidad MCA deberá utilizar los SBD apropiadas que MCC pone a disposición de acuerdo con la Parte 3. Documentos Estándar de Licitación: (SBD), en la medida de que los SBD estén disponibles. En caso de que no haya SBD disponibles para cumplir con las circunstancias específicas de una Entidad MCA, la Entidad MCA puede usar otro documento de licitación con la aprobación de MCC. Los SBD pueden modificarse para abordar las condiciones específicas del Proyecto, sujetas a la aprobación de MCC cuando el cambio sea importante. Dichos cambios serán presentados únicamente a través de la Hoja de Datos de Licitación (BDS, por sus siglas en inglés), el Apéndice a la Licitación, o por las Condiciones Especiales del Contrato (SCC, por sus siglas en inglés,) y no por medio de presentar cambios en las Instrucciones para Licitantes (ITB, por sus siglas en inglés) o las Condiciones Generales del Contrato (GCC, por sus siglas en inglés).

Validez de las Ofertas y Fianza de la Oferta

P1.A.2.14 Los licitantes deberán presentar una oferta válida por el período de tiempo especificado en los documentos de licitación, que será suficiente para que la Entidad MCA pueda completar la comparación y evaluación de las ofertas, repasar la recomendación de adjudicación con MCC (si es necesario), y para obtener todas las aprobaciones necesarias, para que el contrato pueda adjudicarse dentro de ese período.

P1.A.2.15 La Entidad MCA tiene la opción de requerir una fianza de la oferta. Cuando se use, una fianza de la oferta deberá ser por la cantidad y forma especificadas en los documentos de licitación y deberá permanecer válida por un tiempo suficiente más allá del período de validez de las ofertas, para otorgar tiempo razonable para que la Entidad MCA actúe, en caso de que la fianza de la oferta deba ser convocada. El formato de la fianza de la oferta deberá ser de acuerdo con el documento de licitación, y debe ser emitido por un banco o institución financiera acreditada y seleccionada por el licitante. Si la institución que emite la fianza se encuentra fuera del país de la Entidad MCA, esta deberá contar con una institución financiera correspondiente ubicada en el país de la Entidad MCA. Excepto bajo ciertas circunstancias (por ejemplo, cuando un licitante retire su oferta durante el período de validez de la oferta, cuando un licitante no acepte ciertas correcciones a su oferta, o cuando un licitante seleccionado no firme el contrato, o no entregue fianza de la oferta dentro del tiempo especificado) que deben indicarse claramente en los documentos de licitación, la fianza de la oferta se entregará a los licitantes que no hayan sido seleccionados una vez que el contrato haya sido firmado con el licitador seleccionado.

Idioma

P1.A.2.16 Todos los anuncios de contratos, y avisos de adjudicaciones de contratos en contratos valorados en USD100,000 o más, y publicados en el sitio web de la Entidad MCA o en dgMarket, o bien en UNDB Online, deberán ser publicadas en inglés y, a discreción de la Entidad MCA, también podrá publicarse en un periódico local y en el sitio web de la Entidad MCA en el idioma oficial del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés). Los anuncios de contratos y avisos de adjudicaciones de contratos en contratos valorados en menos de USD100,000 pueden publicarse en inglés o en el idioma local oficial del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés) o en ambos idiomas a discreción de la Entidad MCA. La versión en inglés regirá en caso de existir discrepancias entre la versión en inglés y la versión en el idioma local.

P1.A.2.17 Para todos los contratos por valor de USD100,000 o más, los documentos de licitación, los documentos que responden a estas licitaciones (incluyendo las ofertas) y los propios contratos se deberán preparar en inglés, y el inglés regirá las relaciones contractuales entre la Entidad MCA y el proveedor o contratista. A discreción de la Entidad MCA, los documentos de licitación también pueden prepararse en el idioma oficial local del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés). Para los contratos valorados en menos de USD100,000, todo documento de licitación, documentos que respondan y contratos pueden prepararse en inglés o en el idioma oficial local del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés) o en ambos a discreción de la Entidad MCA, siempre que, si los documentos están preparados en ambos idiomas, deberá regir la versión en inglés. Sin embargo, a los contratistas y proveedores, no se les debe permitir o exigir que firmen contratos en dos idiomas.

P1.A.2.17.1 La Entidad MCA puede solicitar una exención limitada de los requisitos de idioma de los párrafos P1.A.2.16 y P1.A.2.17 según se describe a continuación en la Parte 9. Idioma

Claridad de los Documentos de Licitación

P1.A.2.18 Los documentos de licitación deberán estar redactados de manera tal que permitan y fomenten la competencia internacional, y que establezcan de manera clara y precisa la obra a realizar, la ubicación de la obra, los bienes a suministrar, el lugar de entrega o instalación, el programa de entrega o finalización, los requisitos mínimos de rendimiento y los requisitos de garantía y mantenimiento, así como cualquier otro término y condición pertinente. Además, los documentos de licitación, cuando corresponda, deberán definir las pruebas, las normas, y los métodos que se emplearán para juzgar la conformidad de si los artículos han sido entregados, o si las obras han sido llevadas a cabo, según las especificaciones. Los planos deben ser consistentes con el texto de las especificaciones, y se debe especificar un orden de prioridad entre ambos.

P1.A.2.19 Los documentos de licitación deben especificar cualquier otro factor, además del precio, que se tomará en cuenta al evaluar las ofertas, y cómo se cuantificarán o evaluarán dichos factores. Si se permiten ofertas basadas en diseños, materiales, programas de finalización, etc. alternativos, las condiciones para su aceptabilidad y el método de su evaluación se deben establecer expresamente.

P1.A.2.20 Todos los posibles licitantes deben ser presentados con la misma información, y deberán recibir garantías de igualdad de oportunidades para obtener información adicional de manera oportuna. La Entidad MCA deberá otorgar acceso razonable a los sitios del Proyecto para visitas de posibles licitantes. Para obras, o para contratos de suministro complejos, particularmente para aquellos que requieren la renovación de obras o equipos existentes, se puede organizar una conferencia previa a la oferta, mediante la cual los licitantes potenciales pueden reunirse con representantes de la Entidad MCA para solicitar aclaraciones (en persona o en línea). Las actas de la conferencia se deberán entregar a todos los posibles licitantes, y se publicarán en el sitio web de la Entidad MCA (cuando una exista), con una copia incluida en el registro de la adquisición. Cualquier otra información adicional, aclaración, corrección de errores o modificaciones de los documentos de licitación, deberá ser enviado a cada destinatario que obtuvo los documentos de licitación originales con tiempo suficiente antes del plazo de la oferta para que los licitantes puedan tomar las medidas adecuadas. En caso necesario, se deberá ampliar el plazo. Para cualquier documento de licitación aprobado originalmente por MCC, MCC otorgará la aprobación final para las modificaciones realizadas después de la aprobación inicial a través de la emisión de suplementos, y antes de que la Entidad MCA las envíe a los posibles licitantes.

Normas y Especificaciones Técnicas

P1.A.2.21 Las normas y especificaciones técnicas citadas en los documentos de licitación deben promover la más amplia competencia posible, al mismo tiempo que aseguran el desempeño crítico u otros requisitos para los bienes, obras o servicios de no consultoría, bajo el proceso de adquisición. En la medida que sea posible, la Entidad MCA deberá especificar las normas aceptadas internacionalmente, tales como aquellas emitidas por la Organización Internacional de Normalización, con las que deben cumplir los equipos o materiales o mano de obra. Cuando tales normas internacionales no están disponibles o son inapropiadas, se pueden especificar normas nacionales. En todos los casos, los documentos de licitación deberán declarar que el equipo, el material o la mano de obra que cumplan con las normas de la industria, y que prometen por lo menos una equivalencia sustancial, también serán aceptados.

Uso de Marcas

P1.A.2.22 Las especificaciones se deben basar en características relevantes y / o requisitos de desempeño. Se deberá evitar las referencias a marcas, números de catálogo o clasificaciones similares. Si es necesario citar un nombre de marca, o número de catálogo de un fabricante en particular para aclarar una especificación incompleta, se agregarán las palabras “o equivalente” después de dicha referencia. La especificación deberá permitir la aceptación de ofertas para productos que tienen características similares, y que entregan un rendimiento por lo menos sustancialmente equivalente a los especificados.

Definición de Sobre Especificación

P1.A.2.23 La sobre especificación sucede cuando una especificación excede las normas mínimas necesarias para completar el trabajo previsto.

Procedimientos para Verificar la Especificación Adecuada

P1.A.2.24 Las Entidades MCA deberán proponer especificaciones para la adquisición de bienes que cumplan con los requisitos mínimos necesarios para completar el trabajo previsto. Los bienes que cumplen con las normas mínimas no tienen que ser bienes de la calidad más baja posible, sino que deben tener las características físicas, funcionales y / o de rendimiento mínimas requeridas para completar el trabajo previsto de una manera efectiva y eficiente. El Agente de Adquisiciones de la Entidad MCA es responsable de verificar las especificaciones y cuestionar cualquier instancia en la que crea que se haya producido un exceso de especificación. Las circunstancias extraordinarias que pueden requerir especificaciones por encima de los requisitos mínimos deben documentarse y anotarse cuando se envían para la aprobación de MCC.

Consecuencias de Sobre Especificación

P1.A.2.25 En todos los casos de sobre especificación, las consecuencias principales son la restricción de la competencia y la posibilidad de gastos excesivos e ineficientes de los fondos. La competencia se restringe ya que la sobre especificación excluye alternativas viables que podrían cumplir con las normas mínimas del uso previsto sin inhibir la eficiencia del programa. Esto no solo limita el número de ofertas que se podrían recibir y considerar, sino que también representa la posibilidad de que exista manipulación intencional y fraude. También existe el potencial de desperdicio de fondos, ya que la sobre especificación puede resultar en aumentos innecesarios en los precios.

Precios

P1.A.2.26 Salvo que se especifique lo contrario en los documentos de licitación, las ofertas para prestar bienes deberán invitarse sobre la base de (a) Transporte y Seguro Pagado (CIP, por sus siglas en inglés) 6 para todos los bienes fabricados en el extranjero, incluyendo los previamente importados, y (b) Ex Fábrica (EXW, por sus siglas en inglés) 7 para bienes fabricados o ensamblados en el país de la Entidad MCA, más el costo del transporte terrestre y el seguro hacia el lugar de destino. Se les deberá permitir a los licitantes hacer arreglos para el transporte marítimo, y de otro tipo y de seguros relacionados de cualquier fuente elegible. Donde se requiera que el licitante lleve a cabo la instalación, la puesta en servicio u otros servicios similares, como en el caso de los contratos de “suministro e instalación”, el licitante deberá además, cotizar estos servicios.

P1.A.2.27 En caso de contratos de llave en mano, el licitante deberá cotizar el precio de la planta instalada en el sitio, incluyendo todos los costos de suministro de equipo, transporte marítimo y local, y seguro, instalación y puesta en servicio, así como obras asociadas, y todos los demás servicios incluidos en el alcance del contrato, tales como diseño, mantenimiento, operación, etc.

P1.A.2.28 Los licitantes de contratos de obras deberán cotizar precios unitarios o precios globales para el desempeño de las obras. Los licitantes podrán obtener todos los insumos de cualquier fuente elegible para que puedan ofrecer sus ofertas públicas más competitivas.

Ajuste de Precios

P1.A.2.29 Los documentos de licitación deben indicar (a) que los precios de oferta son fijos o (b) que se llevará a cabo ajustes de precios para reflejar cualquier cambio (aumento o disminución) en los componentes principales de costos del contrato, tales como mano de obra, equipos, materiales, y combustible. Por lo general, las disposiciones de ajuste de precios no son necesarias en contratos simples que involucran la entrega de bienes o servicios de no consultoría, o la finalización de trabajos dentro de los 18 meses, pero pueden incluirse en contratos que se extiendan más allá de los 18 meses con la aprobación de MCC.

P1.A.2.30 Los precios pueden ajustarse mediante el uso de una fórmula (o fórmulas) prescrita, que desglose el precio total en componentes que se ajustan por índices de precios especificados para cada componente o, alternativamente, sobre la base de documentos justificativos (incluyendo facturas reales) presentadas por el proveedor o contratista. El uso de método de fórmula para ajuste de precios es preferible al de documentos justificativos. El método que se utilizará, la fórmula (si corresponde) y la fecha base para la solicitud se deberá definir claramente en los documentos de licitación. Si la moneda de pago es diferente de la fuente de ingreso, y del índice correspondiente, se aplicará un factor de corrección en la fórmula, para evitar un ajuste incorrecto.

Transporte y Seguro

P1.A.2.31 Los documentos de licitación deberán permitir a los proveedores y contratistas organizar el transporte y el seguro de cualquier fuente elegible. Los documentos de licitación deberán indicar los tipos y términos del seguro que debe presentar el licitante. La indemnización pagadera bajo el seguro de transporte deberá ser de por lo menos el 110 por ciento de la cantidad del contrato denominado en dólares estadounidenses, o en la moneda local del país de la Entidad MCA, dependiendo de la moneda del contrato. Para obras, generalmente se debe especificar una forma de política contra todo riesgo para el contratista. Para los Proyectos grandes con varios contratistas en un solo sitio, la Entidad MCA puede obtener un acuerdo de plan de seguro global, o total para el Proyecto, en cuyo caso la Entidad MCA deberá procurar la competencia para dicho seguro.

Monedas Permitidas para Ofertas

P1.A.2.32 Los documentos de licitación deben indicar la moneda o monedas en las que los licitantes deben declarar sus precios. Los licitantes deben cumplir con las restricciones de moneda establecidas en los documentos de licitación. Cualquier oferta o propuesta que se desvíe del requisito de moneda según se indica en los documentos de licitación puede ser rechazada por no cumplir con la capacidad de ajuste a lo solicitado.

P1.A.2.33 Al indicar la moneda o monedas:

P1.A.2.33 (a) La Entidad MCA puede permitir que los licitantes presenten ofertas utilizando dólares estadounidenses, la moneda local del país de la Entidad MCA o, si se justifica por razones comerciales sólidas, una combinación de ambas. No se permite ninguna otra moneda o combinación de monedas.

P1.A.2.33 (b) La Entidad MCA puede restringir a los licitantes a usar una sola moneda, y no una combinación de ambas, o incluso una sola moneda particular de la elección de la Entidad MCA, aunque sea la moneda local del país de La Entidad MCA.

Conversión de Monedas para Comparar Ofertas

P1.A.2.34 El precio de la oferta es la suma de todos los pagos en dólares estadounidenses, o en la moneda del país de la Entidad MCA según corresponda. A fines de comparar precios, los precios de oferta se deberán convertir a una de las dos monedas seleccionadas por la Entidad MCA, tal como se indica en los documentos de licitación. La Entidad MCA deberá llevar a cabo esta conversión mediante el uso de tipo de cambio vendedor (intercambio) para dichas monedas citadas por una fuente oficial (tal como el Banco Central del país de la Entidad MCA o el sitio web de OANDA: http://www.oanda.com/convert/classic),por un banco comercial o por un periódico de circulación internacional para transacciones similares en una fecha seleccionada de antemano. Dicha fuente y fecha se especificarán en los documentos de licitación, siempre que la fecha no sea anterior a cuatro (4) semanas antes del plazo para presentar las ofertas, y a más tardar en la fecha original para el plazo de validez de la oferta.

Monedas Permitidas para la Denominación y Pago de Contrato

P1.A.2.35 Los contratos pueden ser denominados utilizando dólares estadounidenses, la moneda local del país de la Entidad MCA o, si se justifica por razones comerciales sólidas, una combinación de ambas.

P1.A.2.36 El pago no necesariamente se debe realizar en la moneda denominada en la propuesta o en los documentos de licitación. Los contratos pueden ser pagados en dólares estadounidenses, la moneda local del país de la Entidad MCA o, si se justifica por razones comerciales sólidas, una combinación de ambas.

P1.A.2.37 En todos los casos en los que la moneda denominada en la propuesta o la oferta difiere de la moneda de pago, debe fijarse un tipo de cambio específico en la fecha de la firma del contrato, y definirse claramente en ese momento, en el propio contrato.

P1.A.2.38 La Entidad MCA no puede exigir que los licitantes extranjeros reciban pago en la moneda local del país de la Entidad MCA; un licitante extranjero debe recibir pago en dólares estadounidenses salvo que, a su discreción, solicite que se le pague en la moneda local del país de la Entidad MCA.

Términos y Métodos de Pago

P1.A.2.39 Los documentos de licitación deben especificar los términos y métodos de pago. Los términos de pago no pueden usarse como criterio de evaluación, y no pueden afectar la evaluación de la oferta salvo que así se especifique en los documentos de licitación.

P1.A.2.40 Las condiciones de pago deberán ajustarse a las prácticas comerciales internacionales aplicables a los bienes, obras o servicios de no consultoría específicos. El contrato deberá estipular el pago de intereses si el pago se retrasa más allá del tiempo permitido en el contrato debido a la culpa de la Entidad MCA o sus agentes, y la tasa de cargos se deberá especificar en el contrato.

P1.A.2.40 (a) Los contratos para el suministro de bienes deberán prever el pago completo a la entrega e inspección, si así se requiere, de los bienes contratados, excepto los contratos que involucran la instalación, puesta en servicio y pruebas, en cuyo caso una parte del pago se puede realizar después de que el proveedor haya cumplido con todas sus obligaciones en virtud del contrato. Se recomienda el uso de cartas de crédito para garantizar un pago rápido al proveedor. En contratos importantes de bienes y plantas, se deberá hacer provisiones para pagos parciales por el trabajo realizado y, en contratos de larga duración, para pagos parciales durante el período de fabricación o de ensamblaje.

P1.A.2.40 (b) Los contratos de obras deberán estipular, en los casos apropiados, los pagos parciales por el trabajo realizado en cumplimiento del contrato y las cantidades de retención razonables que se liberarán una vez que se cumplan las obligaciones del contratista en virtud del contrato.

P1.A.2.41 Todo pago por obras realizadas en cumplimiento del contrato se deberá relacionar con la cantidad estimada de estos gastos y se especificará en los documentos de licitación. También se deben especificar las cantidades y el calendario de otros pagos que se realizarán, tales como los materiales entregados al sitio para su posterior incorporación a las obras.

Pagos por Adelantado

P1.A.2.42 Los pagos por adelantado, son anticipos de fondos a un proveedor o contratista antes, en anticipación y con el propósito de cumplimiento bajo el contrato. Debido a que los pagos por adelantado no se miden por desempeño del contrato, difieren de los pagos a cuenta, que se basan en el desempeño real de las tareas en cumplimiento del contrato. Los pagos por adelantado pueden ser aconsejables para cubrir los gastos de movilización iniciales para obras civiles mayores, o bienes hechos a medida.

P1.A.2.43 Debido a que los pagos por adelantado se realizan antes de que la Entidad MCA reciba cualquier valor por los fondos, los pagos por adelantado pueden autorizarse solo cuando los pagos a cuenta no son viables debido a la dificultad para establecer un cronograma de pagos apropiado. Los pagos por adelantado se deberán limitar al 15 por ciento del valor del contrato para bienes y adquisiciones de obras, y al 10 por ciento para adquisiciones de servicios de no consultoría, salvo que MCC apruebe una exención para un porcentaje mayor. La justificación y aprobación de los pagos por adelantado deben incluirse en los archivos de adquisiciones.

P1.A.2.44 Cuando los pagos por adelantado han sido debidamente justificados y aprobados, los documentos de licitación afines deben especificar (a) la cantidad del pago por adelantado (como porcentaje del valor del contrato determinado de acuerdo con las presentes Guías), (b) la forma de garantía requerida en relación con el pago anticipado (según se aborda más detalladamente en P1.A.2.45), y (c) la forma en que dicho pago por adelantado se liquidará contra futuros pagos de facturas. En general, los pagos por adelantado se liquidan de los pagos realizados al proveedor o contratista durante la ejecución del contrato, generalmente mediante la deducción de un porcentaje de cada pago programado por desempeño.

Garantías de Seguridad de Pagos por Adelantado

P1.A.2.45 En todos los casos en que se autorizan pagos por adelantado, incluyendo pago realizado al momento de la firma de un contrato para bienes, obras o servicios de no consultoría, se requiere una garantía de pago por adelantado. Esta garantía se deberá presentar en forma y cantidad adecuadas, según lo especificado por la Entidad MCA en el documento de licitación, y será válida hasta que el pago por adelantado se haya recuperado por completo.

Pagos a Cuenta

P1.A.2.46 Los pagos a cuenta son la forma de pago preferida para todos los contratos financiados por MCC, ya sea para bienes, obras o servicios. Los pagos a cuenta son pagos múltiples, cada uno pagadero al cumplimiento parcial aceptable del contrato. Si bien los pagos a cuenta para el desempeño parcial generalmente se tratan como un método de pago y no como un método de financiamiento por contrato, el pago por desempeño parcial puede otorgar a los proveedores y contratistas el capital operativo necesario para realizar el contrato sin utilizar un pago por adelantado para otorgar financiamiento para el contrato.

P1.A.2.47 Cuando sea apropiado, los servicios por proveer del contrato y el cronograma de pago deben diseñarse para permitir la aceptación y el pago de partes discretas del desempeño del contrato que cumplan con los términos aplicables del contrato tan pronto como sean aceptados. Durante las primeras etapas del desempeño del contrato, los pagos pueden ser programados para servicios por proveer por trabajos o elementos de trabajo tales como (a) un plan de la obra o informe inicial, (b) logros clave definidos, tales como pedidos realizados o personal movilizado, (c) establecimiento de una oficina, y (d) depósitos en bienes o servicios requeridos para el cumplimiento del contrato. Una vez que el contratista se haya movilizado, lo más probable es que los pagos sean menos frecuentes y que los servicios por proveer para activar el pago estén vinculados al desempeño de las obras programadas, como porcentaje o etapa de finalización, cumplimiento de logros clave definidos, u otras medidas cuantificables de los resultados.

P1.A.2.48 Los pagos a cuenta basados en costos son presupuestados solo en el caso de contratos de tipo de reembolso por costo. Los pagos a cuenta basados en costos se basarían en la documentación que respalda los costos incurridos por el proveedor o contratista a medida que la obra progresa en virtud del contrato. Los contratos de costos reembolsables son extremadamente difíciles de administrar. En todos los casos en los que se utilizan pagos a cuenta basados en costos, la Entidad MCA debe garantizar que todos los costos en virtud de dichos contratos sean admisibles y que se registren y justifiquen adecuadamente de acuerdo con los Principios de Costos de MCC correspondientes.

Pago Final

P1.A.2.49 El pago final se realiza solo después de que se haya completado y aceptado el cumplimiento del contrato en su totalidad. Normalmente, un porcentaje de la cantidad del contrato se retiene por un período de tiempo después de la finalización física y de la entrega de bienes u obras. Las retenciones normalmente no se utilizan en los contratos por servicios.

P1.A.2.50 Reservado.

Ofertas Alternativas

P1.A.2.51 Los documentos de licitación deberán indicar claramente cuándo se permite a los licitantes presentar ofertas alternativas, cómo deben presentarse las ofertas alternativas, cómo deben ofrecerse los precios de las ofertas, y la base sobre la cual se deben evaluar las ofertas alternativas.

Garantía de Cumplimiento

P1.A.2.52 Los documentos de licitación de obras deberán exigir una garantía de cumplimiento por una cantidad suficiente para proteger a la Entidad MCA en caso de incumplimiento del contrato por parte del contratista. Esta garantía se deberá presentar en forma y cantidad adecuadas, según lo especificado por la Entidad MCA en el documento de licitación.  La cantidad de garantía puede variar, dependiendo del tipo de garantía entregada, y de la naturaleza y tamaño de las obras. Una parte de esta garantía se deberá extender suficientemente más allá de la fecha de finalización de las obras, para cubrir la responsabilidad por defectos, o el período de mantenimiento hasta la aceptación final por parte de la Entidad MCA.

P1.A.2.53 En los contratos para el suministro de bienes, la necesidad de una garantía de cumplimiento depende de las condiciones del mercado, y de la práctica comercial del tipo particular de bienes. Es posible que se requiera que los proveedores o fabricantes presenten una garantía de cumplimiento para protegerse contra el incumplimiento del contrato y para cubrir las obligaciones de garantía. La cantidad requerida para la garantía de cumplimiento deberá ser razonable. Los documentos de licitación deberán especificar los acuerdos para establecer el valor de la garantía de cumplimiento requerida.

Estimación de Daños y Perjuicios y Cláusulas de Bonificación

P1.A.2.54 Se deberá incluir provisiones de estimación de daños y perjuicios, o provisiones similares por la cantidad apropiada, en las condiciones del contrato, cuando las demoras en la entrega de bienes, la finalización de las obras, o la falla de bienes, obras, o servicios de no consultoría para cumplir con los requisitos de rendimiento den lugar a un costo adicional o pérdida de ingresos o pérdida de otros beneficios para la Entidad MCA. Con la aprobación previa de MCC, también se puede prever el pago de una bonificación a los proveedores o contratistas por la finalización de obras, o por la entrega de bienes antes de los tiempos especificados en el contrato, cuando dicha finalización o entrega anticipada sería beneficiosa para el Entidad MCA.

Fuerza Mayor

P1.A.2.55 Las condiciones del contrato deberán estipular que el incumplimiento por parte de las partes, para cumplir con sus obligaciones bajo el contrato no se considerarán como un incumplimiento si dicho incumplimiento es el resultado de un evento de fuerza mayor según se define en las condiciones de contrato.

Ley Aplicable y Resolución de Conflictos

P1.A.2.56 Las condiciones del contrato deberán incluir disposiciones relativas a la ley aplicable y al proceso para la solución de conflictos. La resolución de conflictos deberá llevarse a cabo en el país de la Entidad MCA, con la posibilidad de arbitraje internacional en caso de que entidades extranjeras sean parte del contrato, y en otros casos en que las partes así lo acuerden. En el caso de contratos de obras, de contratos de suministro e instalación, y contratos llave en mano, la disposición de resolución de conflictos también puede incluir mecanismos tales como juntas de revisión de controversias o jueces, que estén diseñados para permitir una resolución de conflictos más rápida.

C.  Apertura de Ofertas, Evaluación y Adjudicación del Contrato
Plazo de Preparación de Ofertas

P1.A.2.57 El plazo permitido para la preparación y presentación de ofertas deberá ser determinado con la debida consideración de las circunstancias particulares del Proyecto, tamaño y complejidad del contrato, y el período de notificación anticipado otorgado por el GPN. Cuando se trate de obras grandes o de equipos complejos, el período deberá ser lo suficientemente amplio para permitir que los posibles licitantes lleven a cabo investigaciones antes de presentar sus ofertas. En dichos casos, se alienta a la Entidad MCA a convocar conferencias previas a la oferta, y organizar visitas al sitio. La Entidad MCA deberá utilizar sistemas electrónicos que permitan a los licitantes presentar ofertas por medios electrónicos, siempre que MCC esté satisfecha con la capacidad del sistema, incluyendo, entre otras cosas, que el sistema sea seguro, que mantiene la confidencialidad y autenticidad de las ofertas presentadas, y que utiliza un sistema electrónico de firma o equivalente para mantener a los licitantes obligados a sus ofertas. Los documentos de licitación deberán especificar si los licitantes continuarán teniendo la opción de presentar sus ofertas en papel, o si todas las ofertas serán presentadas solamente de manera electrónica. El plazo y lugar para recibir ofertas deberá especificarse en la invitación a licitar.

Procedimientos de Apertura de Ofertas

P1.A.2.58 La hora de la apertura de la oferta deberá ser la misma que el plazo establecido para la presentación de ofertas, o inmediatamente después, es decir, para permitir el tiempo suficiente para llevar las ofertas al lugar anunciado para la apertura de la oferta pública, y se deberán anunciar juntas, incluyendo el lugar de apertura de ofertas, en la invitación a licitar. La Entidad MCA deberá abrir todas las ofertas a la hora, y en el lugar estipulado. No se deberán tomar en cuenta las ofertas recibidas después del tiempo estipulado. Todas las ofertas se abrirán públicamente de manera que cualquier parte interesada pueda asistir en persona o en línea. El nombre del licitante y la cantidad total de cada oferta, y de cualquier oferta alternativa, si se han solicitado o permitido, se deberán leer en voz alta (y publicadas en línea) y registradas al ser abiertas. Se deberá entregar una copia de este registro a los licitantes, y se publicará en el sitio web de la Entidad MCA (si existe), de acuerdo con las disposiciones de los documentos de licitación.

Aclaraciones o Alteración de Ofertas

P1.A.2.59 Salvo que se disponga lo contrario en los párrafos P1.A.2.76 y P1.A.2.77 de las presentes Guías, no se le deberá solicitar ni permitir a los licitantes alterar sus ofertas después del plazo de presentación de ofertas. La Entidad MCA deberá pedir a los licitantes la aclaración necesaria para evaluar sus ofertas, pero no les deberá pedir ni permitir que los licitantes cambien la sustancia o el precio de sus ofertas después de la apertura de la oferta. Las peticiones de aclaración y las respuestas de parte de los licitantes deberán hacerse por escrito, en papel y / o mediante un sistema electrónico de satisfacción a MCC. Las aclaraciones no pedidas no deberán ser tomadas en cuenta.

Confidencialidad

P1.A.2.60 Confidencialidad se refiere principalmente a la información relacionada con el examen, la aclaración y la evaluación de las ofertas que los miembros del panel y todas las partes involucradas en la evaluación pueden conocer durante su revisión de las ofertas. Toda información que no esté destinada para uso público, según lo determine el Agente de Adquisiciones, no deberá ser divulgada fuera del panel de evaluación; con la excepción de lo establecido en la siguiente oración. El acceso a las ofertas se limitará a los miembros del panel, y toda información y documentos confidenciales se distribuirán estrictamente solo cuando sea necesario. Cualquier intento por parte de un licitante de influir en el proceso de cualquier manera (ya sea al iniciar contacto con los miembros del panel o de otra manera) resultará en la inmediata exclusión de su oferta de poder ser tomada en cuenta.

Confidencialidad

P1.A.2.60 Confidencialidad se refiere principalmente a la información relacionada con el examen, la aclaración y la evaluación de las ofertas que los miembros del panel y todas las partes involucradas en la evaluación pueden conocer durante su revisión de las ofertas. Toda información que no esté destinada para uso público, según lo determine el Agente de Adquisiciones, no deberá ser divulgada fuera del panel de evaluación; con la excepción de lo establecido en la siguiente oración. El acceso a las ofertas se limitará a los miembros del panel, y toda información y documentos confidenciales se distribuirán estrictamente solo cuando sea necesario. Cualquier intento por parte de un licitante de influir en el proceso de cualquier manera (ya sea al iniciar contacto con los miembros del panel o de otra manera) resultará en la inmediata exclusión de su oferta de poder ser tomada en cuenta.

Examen de las Ofertas

P1.A.2.61 La Entidad MCA deberá verificar si las ofertas (a) cumplen con los requisitos de elegibilidad especificados en los párrafos P1.A.1.7, P1.A.1.8 y P1.A.1.9 de las presentes Guías, (b) si han sido firmadas correctamente, (c) si están acompañadas por las garantías necesarias, o declaración, según se especifica en el párrafo P1.A.2.15 de las presentes Guías, (d) si la oferta tiene capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, y (e) si generalmente están en orden. Si una oferta no cuenta con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, es decir, contiene desviaciones materiales o reservas a los términos, condiciones y especificaciones en los documentos de licitación, no se deberá tomar más en cuenta. No se deberá permitir al licitante corregir o retirar desviaciones o reservas importantes una vez que se hayan abierto las ofertas.

Evaluación y Comparación de Ofertas

P1.A.2.62 El propósito de la evaluación de la oferta es determinar el precio para la Entidad MCA, de cada oferta de manera que permita una comparación sobre la base de su precio evaluado. Sujeto a párrafo P1.A.2.70 de las presentes Guías, la oferta con el precio más bajo evaluado, pero no necesariamente con el precio más bajo presentado, se deberá seleccionar para la adjudicación. Las adquisiciones que utilicen factores de calidad además del precio se deberán evaluar de acuerdo con los párrafos P1.B.2.12 hasta P1.B.2.17.

P1.A.2.63 El precio de la oferta leído en voz alta durante la apertura de la oferta, deberá ser ajustado para corregir cualquier error aritmético. Además, para fines de la evaluación, se realizarán ajustes por cualquier desviación o reserva no material cuantificable.

P1.A.2.64 Para la adquisición de bienes, la evaluación y comparación de las ofertas se deberá basar en los precios del CIP (u otros Términos Comerciales Internacionales [INCOTERMS] 2010 como se indica en el documento de licitación) para el suministro de bienes importados. La Entidad MCA puede solicitar precios sobre la base de Costos, Seguros y Transporte (CIF, por sus siglas en inglés) (y ofertas comparadas sobre la misma base) solo cuando los bienes se transportan por mar y los bienes no están en contenedores. El CIP se puede utilizar para cualquier modo de transporte, incluido el transporte marítimo y multimodal. Los precios EXW, más el costo del transporte terrestre y el seguro al lugar de destino se utilizarán para los bienes fabricados dentro del país de la Entidad MCA, junto con los precios de cualquier instalación, capacitación, puesta en servicio y otros servicios similares necesarios. La evaluación de las ofertas no deberá tomar en cuenta (a) los derechos de aduana y otros impuestos aplicados a las mercancías importadas cotizadas CIP (las cuales están excluidos de los derechos de aduana); o bien (b) impuestos a las ventas e impuestos similares relacionados con la venta o entrega de los bienes.

P1.A.2.65 Los documentos de licitación también deberán especificar los factores relevantes, además del precio, que deben considerarse en la evaluación de la oferta, y la manera en que se aplicarán con el fin de determinar la oferta evaluada de menor valor. Para bienes y equipos, se pueden tomar en cuenta otros factores, entre otros, el tiempo de entrega, los costos operativos, la eficiencia y la compatibilidad del equipo, la disponibilidad del servicio y las piezas de repuesto, y la capacitación relacionada, la seguridad y los beneficios ambientales. Los factores de capacidad de respuesta técnica distintos del precio que se utilizarán para determinar la oferta evaluada de menor valor tendrán un peso relativo en las disposiciones de evaluación en los documentos de licitación.

P1.A.2.66 Cualquier procedimiento de evaluación bajo el cual las ofertas por encima o por debajo de una estimación predeterminada de costos del Proyecto se descalifiquen automáticamente no es aceptable. Si el tiempo es un factor crítico, el valor de la finalización anticipada para la Entidad MCA puede tomarse en cuenta de acuerdo con los criterios presentados en los documentos de licitación, solo si las condiciones del contrato establecen sanciones proporcionales por incumplimiento y MCC ha otorgado la aprobación previa.

P1.A.2.67 La Entidad MCA deberá preparar un informe detallado sobre la evaluación y comparación de ofertas, estableciendo las razones específicas en las que se basa la recomendación para la adjudicación del contrato.

Preferencia de Productos Nacionales

P1.A.2.68 No se deberá permitir la aplicación de preferencias domésticas.

Extensión de Validez de Ofertas

P1.A.2.69 La Entidad MCA deberá completar la evaluación de las ofertas y la adjudicación del contrato dentro del período inicial de validez de la oferta para que las extensiones no sean necesarias. Una extensión de la validez de la oferta, si es justificada por circunstancias excepcionales, deberá pedirse por escrito, de parte de todos los licitantes antes de la fecha de vencimiento. La extensión deberá ser por el período mínimo requerido para completar la evaluación, obtener las aprobaciones necesarias y adjudicar el contrato. Siempre que se pida una extensión del período de validez de la oferta, no se le deberá solicitar, o permitir a los licitantes cambiar el precio (base) cotizado u otras condiciones de su oferta, salvo que se especifique en los documentos de licitación. Los licitantes tendrán derecho a negarse a otorgar dicha extensión. Si los documentos de licitación requieren una fianza de la oferta, los licitantes pueden ejercer su derecho a negarse a otorgar dicha extensión sin perder su fianza de la oferta, pero aquellos que estén dispuestos a extender la validez de su oferta deberán presentar una extensión adecuada de la fianza de la oferta.

Post Calificación de Licitantes

P1.A.2.70

Si los licitantes no han sido precalificados, la Entidad MCA determinará si el licitante cuya oferta se ha determinado como la oferta evaluada de menor valor y si es una oferta con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, tiene la capacidad y los recursos para llevar a cabo efectivamente el contrato tal como se presenta en la oferta. Los criterios que deben cumplirse se establecerán en los documentos de licitación y, si el licitante no los cumple, se rechazará su oferta. En tal caso, la Entidad MCA deberá hacer una determinación similar y también confirmará la elegibilidad de la oferta evaluada de menor valor siguiente.

P1.A.2.71 Si los licitantes han sido precalificados, la Entidad MCA deberá solicitar una actualización de la información presentada en el momento de la precalificación y deberá verificar si el licitante con la oferta evaluada de menor valor aún cumple con los criterios de precalificación.

Adjudicación del Contrato

P1.A.2.72 Después de la finalización del informe de evaluación, y después de haber obtenido todas las aprobaciones necesarias establecidas en el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobaciones de las PPG, la Entidad MCA enviará sin demora el Aviso de Intención de Adjudicación al licitante seleccionado, con una copia a todos los demás licitantes participantes. La Entidad MCA utilizará el formulario de Aviso de Intención de Adjudicación que se encuentra en el SBD correspondiente. La entrega del Aviso de Intención de Adjudicación no deberá constituir la formación de un contrato entre la Entidad Adquiriente y el licitante seleccionado, y no se crearán derechos legales o equitativos a través de la entrega del Aviso de Intención de Adjudicación.

P1A.2.73 La Entidad MCA deberá adjudicar el contrato dentro del período de validez de las ofertas al licitante que cumpla con las normas de capacidad y recursos apropiados, y cuya oferta se haya determinado que (i) cuenta con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado y (ii) sea la oferta evaluada de menor valor. No se le deberá exigir a un licitante, como condición para la adjudicación, que asuma responsabilidades por obras no estipuladas en los documentos de licitación, o que modifique la oferta que presentó originalmente.

Publicación de la Adjudicación del Contrato

P1.A.2.74

Después de la adjudicación del contrato, la Entidad MCA publicará los resultados, identificando la adquisición, el nombre del licitante seleccionado, y el alcance, la duración y el resumen del contrato en el mismo sitio que albergó el SPN, y en el sitio web de la Entidad MCA.  La misma información debe ser enviada a todos los licitantes que hayan presentado ofertas. La publicación en los sitios web del SPN se realizará mensualmente, y en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) por lo menos semanalmente. La publicación deberá estar en formato de una tabla resumida que cubra el período anterior. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) también puede aparecer en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Rechazo de Todas las Ofertas

P1.A.2.75 La Entidad MCA podrá justificar el rechazo todas las ofertas solo cuando ninguna oferta cuente con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, cuando los precios no son razonables, o si son sustancialmente más altos que el estimado original, o si la contratación de los servicios ya no está en el mejor interés de la implementación del Compacto. La falta de competencia no se determinará únicamente sobre la base del número de licitantes. Incluso cuando solo se presenta una oferta, el proceso de licitación puede considerarse válido si la oferta fue anunciada satisfactoriamente, y si los precios son razonables en comparación con los valores de mercado. La Entidad MCA podrá, después de la aprobación de MCC (si es requerido bajo el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación las PPG), rechazar todas las ofertas. Si todas las ofertas son rechazadas, la Entidad MCA revisará las causas que justifican el rechazo y considerará realizar revisiones a las condiciones del contrato, el diseño y las especificaciones, el alcance del contrato o una combinación de estos, antes de invitar a nuevas ofertas.

P1.A.2.76

Si el rechazo de todas las ofertas se debe a la falta de competencia, se considerará una publicidad más amplia. Si el rechazo se debe a que la mayoría o la totalidad de las ofertas no cuentan con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, se pueden invitar nuevas ofertas de las firmas inicialmente precalificadas, o con la aprobación de MCC solo de aquellos que presentaron ofertas en primera instancia.

P1.A.2.77

No se deberán rechazar todas las ofertas, e invitar a nuevas ofertas en los mismos documentos de licitación y contrato con el único fin de obtener precios más bajos. Si la oferta con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, evaluada de menor valor supera las estimaciones de costo de la licitación de la Entidad MCA por un margen sustancial, la Entidad MCA investigará las causas del costo excesivo y considerará la posibilidad de solicitar nuevas ofertas según se describe en los párrafos anteriores. Alternativamente, con la aprobación previa de MCC, la Entidad MCA puede negociar con el licitante que ofreció el mejor precio, para tratar de obtener un contrato satisfactorio a través de una reducción en el alcance y / o una reasignación de riesgo y responsabilidad, lo cual puede reflejarse en una reducción del precio de contrato. Sin embargo, la reducción sustancial en el alcance o la modificación de los documentos del contrato generalmente requerirá una nueva licitación. Estas reducciones deberán ser acordadas con MCC. Dentro de las 2 semanas posteriores al rechazo de todas las ofertas, la Entidad MCA deberá publicar un aviso de la cancelación de la adquisición, en el mismo sitio y en otros sitios que habían albergado el SPN. El aviso deberá identificar la adquisición e indicar brevemente los motivos de la cancelación. La misma información debe ser enviada a todos los licitantes que hayan presentado ofertas. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés, o en el idioma utilizado en los documentos de licitación originales. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) también puede ser en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Cancelación de la Adquisición

P1.A.2.78 La Entidad MCA puede cancelar una adquisición con la aprobación previa de MCC y antes de la firma del contrato. Después de recibir la aprobación de MCC, y dentro de una (1) semana de la cancelación de la adquisición, la Entidad MCA publicará un aviso de la cancelación en el mismo sitio que albergó el SPN, y el sitio web de la Entidad MCA (o cualquier otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobada por MCC). El aviso deberá identificar la contratación e indicar brevemente los motivos de la cancelación de la adquisición. La misma información debe ser enviada a todos los licitantes que hayan presentado ofertas. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés, o en el idioma utilizado en los documentos de licitación originales. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA, u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC, también puede ser en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Informe Posterior

P1.A.2.79 Los documentos de la licitación deben especificar que todo licitante que desee conocer los motivos por los cuales no se seleccionó su oferta puede solicitar una explicación a la Entidad MCA. La Entidad MCA deberá presentar de manera oportuna una explicación de por qué no se seleccionó dicha oferta, ya sea por escrito o en una reunión informativa, a opción de la Entidad MCA. El licitante que ha hecho la petición deberá pagar todos los costos de asistir a dicha reunión informativa posterior.

D.  Licitación Pública Modificada

Adquisición de Selección Basada en Calidad y Precio (QPBS, por siglas en inglés)

P1.A.2.80 Como excepción al principio de oferta evaluada de menor valor, si la Entidad MCA considera que lo apropiado para el propósito podría lograrse mejor por medio de la consideración de criterios no relacionados con el precio en la evaluación de ofertas de bienes, obras y servicios de no consultoría, entonces la Entidad MCA, después de obtener la aprobación de MCC (según el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG), puede utilizar procedimientos de adquisición de Licitación Pública modificados para reflejar la presentación de dichos criterios no relacionados con los precios. Se deberá utilizar un procedimiento de licitación de dos sobres (técnico y financiero). Se utilizarán el SBD adecuados para la adquisición QPBS según lo desarrollado por MCC. El contrato deberá adjudicar al licitante calificado cuya oferta se haya determinado que tiene el puntaje técnico y financiero combinado más alto.

Adquisición de Materia Prima

P1.A.2.81 Los precios de mercado de materias primas tales como granos, alimento para animales, aceite de cocina, combustible, fertilizantes y metales fluctúan dependiendo de la oferta y demanda en un momento dado. Muchas se cotizan en mercados de materia prima establecidos. La adquisición implica a menudo adjudicaciones múltiples de cantidades parciales a fin de garantizar la seguridad del suministro, y compras múltiples durante un período a fin de tomar ventaja de las condiciones favorables del mercado y mantener inventarios limitados. Se podrá elaborar una lista de licitantes precalificados a quienes se invite de forma periódica.  Los licitantes podrán ser invitados a cotizar precios vinculados al precio de mercado al momento de, o previo a los embarques.  La validez de las ofertas deberá ser lo más breve posible. Los precios de oferta deberán ser nominados y pagados en dólares estadounidenses, o en moneda local del país de la Entidad MCA. La moneda deberá especificarse en el documento de licitación. Los documentos de licitación podrán permitir ofertas enviadas por fax, o por medios electrónicos. En tales casos, o no se requerirá fianza de la oferta, o se requiere que los licitantes precalificados presenten fianza de la oferta permanente que sea válida por un período de tiempo específico. Se deberán utilizar condiciones y formularios de contrato estándar compatibles con las prácticas del mercado.

III. Otros Métodos de Adquisición

General

P1.A.3.1 En esta sección se describen, en orden descendente de preferencia, los métodos de adquisición que se pueden utilizar cuando una Licitación Pública no sea el método de adquisición más económico y eficiente, y donde otros métodos se consideren más apropiados. Los contratos no se deberán dividir en unidades más pequeñas para que sean menos atractivos para los procedimientos de Licitación Pública; toda propuesta para dividir un contrato en paquetes más pequeños deberá obtener la aprobación previa de MCC.

Licitación Limitada

P1.A.3.2 Una Licitación Limitada (LB, por sus siglas en inglés) es esencialmente una Licitación Pública por invitación directa sin anuncio público. Puede ser un método apropiado de adquisición donde (a) solo existe un número limitado de proveedores, o (b) existen otras razones excepcionales que justifican no apegarse a los procedimientos plenos de Licitación Pública. Bajo LB, la Entidad MCA deberá tratar de obtener ofertas de una lista de proveedores o contratistas potenciales lo suficientemente amplia como para asegurar precios competitivos; dicha lista deberá incluir a todos los proveedores o contratistas cuando haya solo un número limitado. En todos los aspectos que no sean publicidad, se aplicarán los procedimientos de Licitación Pública, incluida la publicación de la adjudicación del contrato como se indica en el párrafo P1.A.2.74 de las presentes Guías.

Licitación Nacional Pública

P1.A.3.3 La Licitación Nacional Pública no es un método de adquisición autorizado según las presentes Guías.

Compras por Comparación de Precios

P1.A.3.4 Las Compras por Comparación de Precios es un método de adquisición basado en la comparación de cotizaciones de precios obtenidas de varios proveedores (en el caso de bienes y de servicios de no consultoría) o de varios contratistas (en el caso de obras civiles), con un mínimo de tres, para garantizar precios competitivos, y es un método apropiado para obtener bienes de disponibilidad inmediata o productos de especificación estándar de menor valor, o servicios estándar de no consultoría, u obras civiles simples de menor valor. Si la Entidad MCA recibe menos de las tres cotizaciones requeridas, el proceso de licitación puede considerarse válido si las cotizaciones se promulgaron satisfactoriamente y los precios son razonables en comparación con los valores de mercado.

P1.A.3.4.1 Las Compras por Comparación de Precios pueden usarse cuando un contrato tiene un valor estimado de USD200,000 ó menos, o USD300,000 ó menos, si se trata de vehículos. La Entidad MCA puede solicitar una exención para usar el método de compras por comparación de precios de mayor valor según sea el caso específico.

P1.A.3.4.2 Las solicitudes de cotización deberán indicar la descripción y cantidad de los bienes, o las especificaciones de las obras o servicios de no consultorías, al igual que la fecha y lugar deseables para entrega (o finalización).  Las cotizaciones podrán ser presentadas por carta, facsímile o por medios electrónicos.  La evaluación de cotizaciones deberá seguir los mismos principios de la Licitación Pública. Los términos de la oferta aceptada deberán ser incorporados en una orden de compra, o en un contrato breve.

Contratación Directa

P1.A.3.5 La Contratación Directa consiste en la contratación sin competencia, y puede ser un método adecuado bajo las siguientes circunstancias:

P1.A.3.5 (a) Un contrato existente para bienes, obras o servicios de no consultoría, otorgado de acuerdo con los procedimientos aceptables para MCC, puede extenderse, dentro de límites razonables, para bienes, obras o servicios de no consultoría adicionales de naturaleza similar. MCC deberá darse por satisfecha en tales casos que no se pueda obtener ninguna ventaja por la competencia adicional y que los precios en el contrato extendido sean razonables. Las estipulaciones para este tipo de extensión, si se consideran probables por adelantado, deben haber sido incluidas en el contrato original.

P1.A.3.5 (b) La estandarización del equipo o de piezas de repuesto, para que puedan ser compatible con el equipo existente, puede justificar compras adicionales del proveedor original. Para que tales compras sean justificadas, el equipo original debe ser adecuado, el número de artículos nuevos generalmente debe ser menor que el número existente, el precio debe ser razonable, y las ventajas de otra marca o fuente de equipo deben haber sido consideradas y rechazadas por razones aceptables para MCC.

P1.A.3.5 (c) El equipo requerido es de propiedad exclusiva, y puede obtenerse solo de una fuente.

P1.A.3.5 (d) El contratista responsable de un diseño de proceso requiere la compra de artículos importantes de un proveedor en particular como condición de garantía de desempeño.

P1.A.3.5 (e) En casos excepcionales, tales como respuesta a desastres naturales.

P1.A.3.5.1 La falta de tiempo para llevar a cabo una licitación pública no es una justificación aceptable para la Contratación Directa.

P1.A.3.5.2 Todo contrato de obras, bienes o servicios de no consultoría que no se pueda obtener de manera competitiva deberá justificarse y documentarse mediante el uso del Formulario de Justificación de Contratación Directa. Una vez aprobada la justificación de Contratación Directa según el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG, la Entidad MCA solicitará a la firma seleccionada que prepare una oferta sobre la base de las especificaciones, los requisitos y el alcance de las obras proporcionados por la Entidad MCA. La firma deberá utilizar los formularios de licitación correspondientes proporcionados por la Entidad MCA según el SBD de MCC.

P1.A.3.5.3 La Entidad MCA deberá preparar un informe que documente los resultados de la revisión de la propuesta y, si lo requiere la Matriz de Aprobación de las PPG del Documento Adjunto A, presentar el informe a MCC para su revisión y aprobación. El informe de evaluación deberá incluir controles de elegibilidad, capacidad técnica de ajuste a lo solicitado, y precio razonable de la oferta.

P1.A.3.6 Para todas las adquisiciones de Contratación Directa valoradas en más de USD5,000, la Entidad MCA, después de firmar el contrato, deberá publicar en el sitio web de la Entidad MCA o en el sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC, el nombre del contratista, precio, duración y resumen del alcance del contrato adquirido mediante Contratación Directa. Esta información puede publicarse trimestralmente y en formato de una tabla resumida que cubra el período inmediato anterior. En algunos casos, MCC puede exigir que la Entidad MCA publique la intención de usar Contratación Directa, para obtener información del mercado antes de continuar.

Administración Directa

P1.A.3.7

Administración Directa, es decir, la construcción con personal y equipo propios del gobierno, puede ser el único método práctico para construir algunos tipos de obras. Una unidad de construcción propiedad del gobierno que no sea legalmente, operacionalmente, y financieramente autónoma se deberá considerar una unidad de Administración Directa. Administración Directa también se conoce como mano de obra directa, administración directa departamental, o trabajo directo. Para los fines de las presentes Guías, Administración Directa y unidades que llevan a cabo las actividades de Administración Directa se definirán exclusivamente como las unidades de Administración Directa del gobierno del país de la Entidad MCA. El uso de Administración Directa puede justificarse en las circunstancias que se detallan a continuación:

P1.A.3.7 (a) Las cantidades de trabajo involucradas no pueden definirse por adelantado.

P1.A.3.7 (b) Las obras son pequeñas y están dispersas, o en lugares remotos para los cuales es poco probable que las empresas de construcción calificadas ofrezcan precios razonables.

P1.A.3.7 (c) Se requiere que el trabajo se lleve a cabo sin interrumpir las operaciones en curso.

P1.A.3.7 (d) Los riesgos de interrupción inevitable del trabajo pueden ser mejor administrados por la Entidad MCA que por un contratista.

P1.A.3.7 (e) Existen emergencias que requieren atención inmediata.

Agentes de Adquisiciones, Agentes Fiscales y Servicios Bancarios

P1.A.3.8 Cuando la Entidad MCA carezca de organización, de recursos y de la experiencia necesaria, es posible que la Entidad MCA desee (o sea requerida por MCC) emplear, como sus agentes, firmas especializadas en el manejo de adquisiciones, administración financiera y servicios bancarios (Agente de Adquisiciones, Agente Fiscal, Servicios Bancarios). Dichos agentes deberán ser seleccionados de acuerdo a los procedimientos apropiados aprobados por MCC y establecidos en la Solicitud de Propuestas (RFP, por sus siglas en inglés) que solicite dichos servicios de agente. El Agente de Adquisiciones deberá seguir todos los procedimientos de adquisición previstos en el Compacto y todo Acuerdo Complementario, incluidas las presentes Guías; realizar adquisiciones de conformidad con un Plan de Adquisiciones aprobado por MCC; usar adecuadamente el SBD u otros formularios facilitados por MCC; seguir los procedimientos de revisión; y documentar adecuadamente la actividad de contratación. La terminación de un contrato de Agente de Adquisición o Fiscal requiere la aprobación de la junta directiva de la Entidad MCA, y no objeción de parte de MCC.

Agentes de Inspección

P1.A.3.9 La inspección previa al embarque y la certificación de las importaciones es una de las medidas de protección a disposición de la Entidad MCA, particularmente si el país tiene un programa grande de importación. La inspección y certificación generalmente cubre la calidad, cantidad y razonabilidad del precio. Las importaciones obtenidas mediante procedimientos de Licitación Pública no estarán sujetas a la verificación de precios, sino a la verificación de la calidad y la cantidad. Sin embargo, las importaciones que no se obtengan mediante Licitación Pública también pueden estar sujetas a verificación de precios. Los agentes de inspección normalmente son pagados sobre base de honorarios sobre el valor de las mercancías. Los costos de certificación de importaciones no deberán ser tomados en cuenta en la evaluación de las ofertas en Licitación Pública, y el costo de esta certificación deberá pagarse por separado por la Entidad MCA.

Adquisiciones bajo BOO/BOT/BOOT, Concesiones y Acuerdos Similares del sector Público-Privado

P1.A.3.10 Cuando MCC participa en la financiación del costo de un Proyecto adquirido bajo Construir, Poseer, Operar (BOO, por sus siglas en inglés) / Construir, Operar, Transferir (BOT, por sus siglas en inglés) / Construir, Poseer, Operar, Transferir (BOOT por sus siglas en inglés), concesiones, u otros acuerdos similares del sector público-privado, se utilizará cualquiera de los siguientes procedimientos de adquisiciones, según lo estipulado en el Compacto, incluidos los Acuerdo Complementario y detallados más ampliamente en el Plan de Adquisiciones aprobado por MCC:

P1.A.3.10 (a) La concesionaria o el empresario en virtud de BOO / BOT / BOOT o un tipo similar de contrato para Proyectos, tal como carreteras de peaje, túneles, puertos, puentes, centrales eléctricas, plantas de eliminación de residuos y sistemas de distribución de agua, se seleccionará según los procedimientos de Licitación Pública aceptables para MCC. Dichos procedimientos de Licitación Pública pueden incluir varias etapas para llegar a la combinación óptima de criterios de evaluación, tal como el costo y la magnitud de la financiación ofrecida, las especificaciones de rendimiento de las instalaciones ofrecidas, el costo cargado al usuario o entidad adquiriente, otros ingresos generados para la Entidad MCA o para la entidad adquiriente por la instalación, y el período de depreciación de la instalación.

O bien, P1.A.3.10 (b) Si dicho concesionario o empresario no ha sido seleccionado de manera establecida en el subpárrafo (a) anterior, los bienes, obras o servicios de no consultoría requeridos para el Proyecto y para ser financiados por MCC se adquirirán de acuerdo con los procedimientos de licitación pública definidos en la Subsección II. Licitación Pública.

Adquisición Basada en Desempeño / Adquisición Basada en Producción

P1.A.3.11 Las Adquisición Basada en Desempeño, también llamada Adquisición Basada en Producción, se refieren a los procesos públicos de adquisiciones que dan como resultado una relación contractual en la que se realizan pagos por producción medida en lugar de la forma tradicional en la que se miden los insumos. Las especificaciones técnicas definen el resultado deseado y qué producción será medida, incluida la forma de cómo se medirá. Esta producción tiene como objetivo satisfacer una necesidad funcional en términos de calidad, cantidad y confiabilidad. El pago se realiza de acuerdo con la cantidad de productos entregados, sujeto a su entrega al nivel de calidad requerido. Se pueden realizar reducciones de pagos (o retenciones) por niveles de calidad de producción más bajos y, en ciertos casos, se pueden pagar primas por niveles de calidad de producción más altos. Los documentos de licitación normalmente no prescriben los insumos, ni método de trabajo para el contratista. El contratista es libre de proponer la solución más adecuada, basada en una experiencia madura y bien comprobada, y deberá demostrar que se logrará el nivel de calidad especificado en los documentos de licitación. El uso de Adquisiciones Basadas en el Desempeño en Proyectos financiados por MCC debe ser el resultado de un análisis técnico satisfactorio de las diferentes opciones disponibles, y debe estar sujeto a la aprobación previa de MCC para su incorporación en el Plan de Adquisiciones.

P1.A.3.12 Las Adquisiciones Basadas en el Desempeño pueden implicar (a) la prestación de servicios a pagos sobre la base de producción; (b) diseño, suministro, construcción (o rehabilitación) y puesta en servicio de una instalación que será operada por la Entidad MCA; o (c) diseño, suministro, construcción (o rehabilitación) de una instalación y prestación de servicios para su operación y mantenimiento por un período definido en años después de su puesta en servicio. Algunos ejemplos de este tipo de adquisiciones son (i) para el caso de la contratación de servicios: prestación de servicios médicos, tal como pagos por servicios específicos, como visitas médicas o pruebas de laboratorio definidas; (ii) para el caso de adquisición de una instalación: diseño, adquisición, construcción y puesta en marcha de una central térmica que será operada por un concesionario; (iii) para el caso de adquisición de una instalación y servicios: diseño, adquisición, construcción (o rehabilitación) de una carretera y operación y mantenimiento de la carretera durante 5 años después de la construcción. Para los casos en los que se requiere diseño, suministro y / o construcción, normalmente se requiere precalificación y el uso de Licitación de dos Etapas como se indica en el párrafo P1.A.2.6 de las presentes Guías, se aplicará generalmente.

Sección 1.B  Guías de Adquisición del Programa Adquisición de Consultores y Servicios de Consultoría

IV. Introducción

Finalidad

P1.B.1.1 Sección 1.B establece los principios, normas y procedimientos generalmente aplicables a la adquisición de consultores y servicios de consultoría.

P1.B.1.2 A los fines de las presentes Guías, el término “consultores” aplica a una amplia variedad de entidades, incluidas firmas consultoras, empresas de ingeniería, gerentes de construcción, gerentes de proyectos y programas, firmas de administración, Agente de Adquisiciones, Agentes Fiscales, agentes de inspección, auditores, bancos de inversión y de comerciantes, universidades, instituciones de investigación, organizaciones no gubernamentales e individuos. Los consultores ayudan en una amplia gama de actividades, tal como asesoramiento sobre políticas, reformas institucionales, administración, servicios de ingeniería, supervisión de construcción, servicios financieros, servicios de adquisiciones y estudios sociales y ambientales.

Consideraciones Generales

P1.B.1.3 La Entidad MCA es responsable de implementar los Proyectos y, por lo tanto, de seleccionar a los consultores y de adjudicar y, posteriormente, administrar los contratos. Si bien en la práctica, las normas y procedimientos específicos de adquisición que se deben seguir en la implementación de un Proyecto dependen de las circunstancias del caso en particular, los siguientes cuatro Principios de Adquisiciones del Programa MCC generalmente guiarán la aplicación de las presentes Guías:

P1.B.1.3 (a) Los procedimientos abiertos, justos y competitivos se deberán utilizar de manera transparente para solicitar, adjudicar y administrar contratos para la adquisición de servicios de consultoría.

P1.B.1.3 (b) Las adquisiciones de servicios de consultoría se deberán basar en una descripción clara y precisa de los servicios de consultoría que se adquirirán.

P1.B.1.3 (c) Los contratos deberán ser adjudicados solo a consultores calificados y capaces, que tengan la capacidad y la voluntad de realizar los contratos de acuerdo con los términos y condiciones de los contratos aplicables y de manera económica y oportuna.

P1.B.1.3 (d) Solo se pagará un precio comercialmente razonable (según se determine, por ejemplo, mediante una comparación de las cotizaciones de precios y los precios de mercado) para la adquisición de servicios de consultoría.

P1.B.1.4 La Entidad MCA deberá asegurar de que todas las adquisiciones de servicios de consultoría que se realicen en cumplimiento del Compacto y sean financiadas en su totalidad o en parte, directa o indirectamente, con financiamiento de MCC deberán cumplir con estos Principios de Adquisición del Programa MCC.

P1.B.1.5 MCC considera que, en la mayoría de los casos, estas consideraciones pueden abordarse mejor mediante la competencia entre empresas calificadas en las que la selección se basa en la calidad de la propuesta y el precio de los servicios que se prestarán. Las subsecciones 1.B.II y III de las presentes Guías describen los diferentes métodos de selección de consultores y las circunstancias en las que son apropiados. Debido a que la Selección basada en la Calidad y el Costo (QCBS, por sus siglas en inglés) es el método más comúnmente recomendado, la subsección 1.B.II. Selección Basada en Calidad y Costos , de las presentes Guías describe los procedimientos en detalle. Sin embargo, QCBS no es el método de selección más apropiado para todos los casos; por lo tanto, la Subsección 1.B.III. Otros Métodos de Selección, describe otros métodos de selección y las circunstancias en las que son más apropiados.

Aplicabilidad de la Sección 1.B de las presentes Guías

P1.B.1.6 Los servicios de consultoría a los que se aplica la Sección 1.B de las presentes Guías son de naturaleza intelectual y de asesoramiento. Esta sección de las presentes Guías no se aplica a otros tipos de servicios en los que predominan los aspectos de actividad física (por ejemplo, operación y mantenimiento de instalaciones o plantas, estudios, perforaciones exploratorias, fotografía aérea, imágenes satelitales y servicios contratados en base del desempeño de producción física medible, todos estos servicios se consideran servicios que no son de consultoría y sus adquisiciones deben cumplir con las disposiciones de Sección 1.A de las presentes Guías).

Conflicto de Intereses

P1.B.1.7

Los consultores deberán brindar asesoría profesional, objetiva e imparcial y, en todo momento, mantendrán los intereses de la Entidad MCA de manera primordial, sin tomar en cuenta oportunidades de trabajo futuro, y al brindar asesoría, los consultores evitarán conflictos con otras asignaciones y con sus propios intereses corporativos. Ningún consultor deberá ser contratado para alguna asignación que pudiera estar en conflicto con sus obligaciones anteriores o actuales con otros clientes, o que puedan ponerlos en una posición de no poder realizar la asignación para el mejor interés de la Entidad MCA. Sin limitar la generalidad de lo anterior, ningún consultor deberá ser contratado bajo las circunstancias que se detallan a continuación:

P1.B.1.7 (a) Conflicto entre las actividades de consultoría y la adquisición de bienes, obras, o servicios de no consultoría: Una firma o individuo que ha sido contratado por MCC, la Entidad MCA u otro donante para ofrecer bienes, obras o servicios de no consultoría para un Proyecto (incluyendo el personal de la firma, subcontratistas y afiliados), deberá ser descalificado para brindar servicios de consultoría relacionados con esos bienes, obras, o servicios de no consultoría. De la misma manera, una empresa o individuo contratado para prestar servicios de consultoría para la preparación o implementación de un Proyecto (incluyendo el personal de la empresa, los subcontratistas y las filiales), deberán ser descalificados para brindar bienes, obras o servicios de no consultoría posteriores resultantes de o directamente relacionados con los servicios de consultoría de la firma para dicha preparación o implementación.

P1.B.1.7 (b) Conflicto entre asignaciones de consultor: Ni los consultores (incluido su personal y los subconsultores) ni ninguno de sus afiliados deberán ser contratados para ninguna asignación que, por su naturaleza, pueda estar en conflicto con otra asignación de los consultores. Como ejemplo, los consultores contratados por MCC, la Entidad MCA u otro donante para preparar el diseño de ingeniería para un Proyecto de infraestructura en general, no deben involucrarse para preparar una evaluación ambiental independiente para el mismo Proyecto. De manera similar, los consultores contratados para preparar Términos de Referencia (TOR por sus siglas en inglés) para una asignación no deberán ser contratados para esa asignación.

P1.B.1.7 (c) Relaciones con el personal de la Entidad MCA: Si la Entidad MCA ha contratado a una firma o individuo para prestar servicios de consultoría (incluidos los subconsultores de personal de la firma y afiliados) y ellos mismos son, o tienen una relación comercial o familiar con (i) un miembro de la junta directiva o el personal de la Entidad MCA , (ii) el personal de la entidad de implementación del Proyecto, o (iii) el Agente de Adquisiciones o el Agente Fiscal contratado por la Entidad MCA en relación con el Compacto, cualquiera de los cuales está directa o indirectamente involucrado en cualquier parte de lo siguiente: (A) la preparación de los documentos de adquisición  relacionados con la contratación, incluyendo el contrato; (B) el proceso de selección para dicha adquisición; o (C) la supervisión de todo contrato adjudicado en la adquisición, entonces a esta firma o individuo mencionado anteriormente no se le puede adjudicar el contrato, salvo que el conflicto derivado de esta relación se haya resuelto de manera aceptable para MCC durante el proceso de preparación de los documentos relacionados con la adquisición, el proceso de selección y la adjudicación y ejecución del contrato.

P1.B.1.7 (d) El consultor no deberá recibir remuneración alguna en relación con la asignación, excepto lo dispuesto en el contrato. El consultor y cada uno de sus empleados, subconsultores y afiliados no deberán participar en consultor u otras actividades que entren en conflicto con los intereses de la Entidad MCA en virtud del contrato. El contrato deberá incluir disposiciones que limiten la contratación futura del consultor u otros servicios que resulten de o estén directamente relacionados con los servicios de consultoría de la firma de acuerdo con los requisitos de este párrafo P1.B.1.7 y el párrafo P1.B.1.8 de las presentes Guías.

Ventaja Competitiva Injusta

P1.B.1.8 Los consultores (incluidos el personal del consultor, los subconsultores y las filiales) que compiten por una asignación específica no deberán obtener una ventaja competitiva injusta por haber prestado servicios de consultoría relacionados con la asignación en cuestión. Para ese fin, la Entidad MCA pondrá a disposición de los consultores, junto con la RFP, toda la información que podría darle una ventaja competitiva injusta a un consultor. Si la Entidad MCA, en consulta con MCC, determina que es inapropiado o impráctico divulgar información suficiente para remediar una posible ventaja injusta, el consultor con la ventaja potencialmente injusta puede ser descalificado para los fines de la contratación particular.

Elegibilidad

P1.B.1.9 Para fomentar la competencia, MCC permite que las empresas y los individuos ofrezcan bienes, obras, servicios de consultoría y de no consultoría para proyectos financiados por MCC, excepto empresas e individuos que (i) no son elegibles por el Banco Mundial por cualquier motivo, durante el período de tiempo en que la firma o el individuo son sancionados por el Banco Mundial; (ii) están inhabilitados por el Banco Mundial; o (iii) están excluidos o suspendidos de la participación en adquisiciones financiadas por el Gobierno Federal de los Estados Unidos, o están excluidos por la ley de los Estados Unidos o por orden ejecutiva, o por las políticas de los Estados Unidos, incluyendo las políticas antiterroristas existentes en ese momento.

P1.B.1.9 (a) Los consultores pueden ser excluidos si (i) por cuestión de ley o reglamento oficial, el país de la Entidad MCA prohíbe las relaciones comerciales con el país del consultor, siempre que MCC esté satisfecho con dicha exclusión; o (ii) por un acto de cumplimiento con una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, el país de la Entidad MCA prohíbe todo pago a una empresa o persona en particular o por bienes en particular.

P1.B.1.9 (b) Los funcionarios del gobierno y los funcionarios públicos solo pueden ser contratados bajo contratos de consultor, ya sea como individuos o como miembros de un equipo de una firma consultora, si (i) están de licencia sin goce de sueldo, (ii ) no son contratados por la agencia para la que estaban trabajando inmediatamente antes de irse de licencia, y (iii) su empleo no creará un conflicto de intereses (ver párrafo P1.B.1.7).

P1.B.1.9 (c) Una empresa o individuo declarado inelegible de acuerdo con la Parte 10. Procedimientos de Verificación de Elegibilidad, 8 no será elegible para obtener un contrato financiado por MCC.  Esto también eliminaría la elegibilidad de participar en esta adquisición a toda empresa o individuo que esté organizada o tenga su sede principal de operaciones o una parte significativa de las mismas en cualquier país sujeto a sanciones o restricciones por ley o política de Estados Unidos.

Contratación por Adelantado y Financiamiento Retroactivo

P1.B.1.10 En ciertas circunstancias, tal como para acelerar la implementación de un Proyecto, la Entidad MCA puede, con la aprobación de MCC, desear proceder con la adquisición de consultores antes de haber obligado los fondos del Compacto que financiará dicha adquisición. Este proceso se conoce como contratación por adelantado. En tales casos, los procedimientos de adquisición, incluyendo la publicidad, deberán estar de acuerdo con la presentes Guías, y MCC deberá revisar el proceso utilizado por la Entidad MCA. La Entidad MCA realiza dicha contratación por adelantado bajo su propio riesgo, y todo acuerdo de MCC con los procedimientos, la documentación o la propuesta de adjudicación no compromete a MCC a financiar el contrato en cuestión. Si se firma el contrato, un reembolso por parte de MCC de todo pago realizado por la Entidad MCA en virtud del contrato antes de ser comprometidos los fondos del Compacto relacionado se consideraría como Financiamiento Retroactivo. En ninguna circunstancia, reembolsará MCC a la Entidad MCA los costos del contrato, si el contrato se firma antes de que MCC obligue los fondos y toda aprobación requerida de MCC. Si el contrato es firmado, un reembolso por parte de MCC de todo pago realizado por la Entidad MCA en virtud del contrato antes de ser obligados los fondos del Compacto relacionado se consideraría como financiamiento retroactivo, lo cual está prohibido.

Asociaciones Entre Consultores

P1.B.1.11 Los consultores pueden asociarse entre sí en forma de una sociedad en participación, asociación o acuerdo de subconsultores, si así lo permite la RFP respectiva. La evaluación de la propuesta considerará estos acuerdos según los criterios presentados en la RFP. El consultor seleccionado, habiendo sido seleccionado según la fortaleza de su acuerdo anterior, no podrá cambiarlo salvo que existan circunstancias excepcionales, y solo podrá hacerlo con la aprobación de la Entidad MCA, que a su vez tendrá que procurar obtener la aprobación de parte de MCC. El no cumplir con procurar obtener esta aprobación, resultará en el rechazo de la propuesta, o si se hace después de la adjudicación del contrato en rescindir el contrato. La Entidad MCA no deberá requerir que los consultores formen asociaciones con ninguna firma o grupo específico de firmas sin la aprobación previa de MCC.

Revisión, Asistencia y Supervisión de parte de MCC

P1.B.1.12

MCC revisa la contratación de consultores por parte de la Entidad MCA para asegurarse de que el proceso de selección se lleve a cabo de acuerdo con las disposiciones de las presentes Guías. Los límites prácticos para la revisión de MCC se describen en el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG de las presentes Guías.

P1.B.1.13

MCC no proporciona una lista corta o una lista larga de empresas o individuos a la Entidad MCA. Sin embargo, si la Entidad MCA realiza un proceso de preselección corta antes de invitar a propuestas, el registro del procedimiento de lista corta junto con la lista corta final se deberá presentar a MCC para su aprobación antes de que la Entidad MCA emita la RFP, si el valor estimado del contrato anticipado excede los límites prácticos del Anexo A de las presentes Guías.

P1.B.1.14

La Entidad MCA es responsable de supervisar el desempeño de los consultores y de garantizar que realicen las asignaciones de acuerdo con el contrato. Sin asumir las responsabilidades de la Entidad MCA o de los consultores, MCC deberá supervisar el trabajo según sea necesario para asegurarse de que se está llevando a cabo de acuerdo con las normas apropiadas y basado en datos aceptables. En ocasiones, puede ser apropiado que MCC revise y apruebe los servicios por proveer de los consultores (por ejemplo, aquellos que son críticos para la implementación del programa / proyecto, o aquellos que se han solicitado expresamente en condiciones precedentes, establecidas en cualquier Acuerdo Complementario u otros documentos asociados con el Compacto). Según corresponda, MCC puede participar en las negociaciones entre la Entidad MCA y los consultores y, si es necesario, puede ayudar a la Entidad MCA a abordar los problemas relacionados con la asignación. Si una parte significativa del trabajo de preparación del Proyecto se lleva a cabo en las oficinas centrales de los consultores, el personal de MCC puede visitar estas oficinas para revisar el trabajo de los consultores.

Adquisiciones Viciadas

P1.B.1.15

MCC no provee financiamientos de gastos de consultores o de servicios de consultoría que no hayan sido adquiridos de acuerdo con las disposiciones acordadas que se detallan en el Compacto, en un Acuerdo Complementario, en las presentes Guías y en los Planes de Adquisiciones aprobados. MCC declarará viciada la adquisición, y podrá cancelar el desembolso de esa parte de los fondos del Compacto asignados a los servicios que han sido viciados, si no se toman medidas correctivas satisfactorias para MCC. MCC podrá, además, llevar a cabo otras medidas estipuladas en el Compacto. Aun si el contrato es adjudicado después de obtener la aprobación de MCC, ésta podrá declarar viciada la adquisición si concluye que la aprobación fue emitida sobre base de información incompleta, inexacta o engañosa, presentada por la Entidad MCA, o que los términos y condiciones del contrato han sido modificados sin la aprobación de MCC.

Referencias a MCC

P1.B.1.16

La Entidad MCA utilizará la siguiente declaración (o una declaración similar aceptable para MCC) cuando se refiera a MCC en los documentos de adquisición:

Los Estados Unidos de América que actúan a través de la Corporación del Desafío del Milenio (MCC) y [insertar el país] que actúa a través de su gobierno (el Gobierno) han firmado un Acuerdo del Desafío del Milenio para la asistencia de la Cuenta del Desafío del Milenio para ayudar a facilitar la reducción de pobreza mediante el crecimiento económico en [insertar país] (el Compacto) en la cantidad aproximada de [insertar la cantidad de Compacto] dólares estadounidenses (Financiamiento de MCC). El Gobierno, por medio de [insertar denominación legal completa de la Entidad MCA] (MCA, [insertar según corresponda]), tiene la intención de aplicar una parte de la financiación de MCC a los pagos elegibles en virtud de un contrato por el cual se emite esta Solicitud de Propuestas. Todo pago hecho bajo el Contrato Propuesto estará sujeto, en todos los aspectos, a las cláusulas del Compacto y documentos afines, incluidas restricciones sobre el uso y la distribución del Financiamiento de MCC. Ninguna parte, a excepción del Gobierno y la Entidad MCA [insertar según sea apropiado], se atribuirá derechos derivados del Compacto ni podrá realizar reclamaciones sobre ninguna ganancia del Financiamiento de MCC.

Capacitación o Transferencia de Conocimiento

P1.B.1.17

Si la asignación incluye un componente importante de capacitación o transferencia de conocimiento al personal de la Entidad MCA o a consultores nacionales, los Términos de Referencia deberán indicar los objetivos, la naturaleza, el alcance y los objetivos del programa de capacitación, incluidos los detalles sobre los capacitadores y aprendices, las destrezas a transferir, los plazos y los acuerdos de supervisión y evaluación. El costo del programa de capacitación se deberá incluir en el contrato del consultor y en el presupuesto para la asignación.

Idioma

P1.B.1.18

Todos los anuncios de contratos, y avisos de adjudicaciones de contratos en contratos valorados en USD100,000 o más, y publicados en el sitio web de la Entidad MCA o en dgMarket, o bien en UNDB Online, deberán ser publicadas en inglés y, a discreción de la Entidad MCA, también podrá publicarse en un periódico local y en el sitio web de la Entidad MCA en el idioma oficial del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés). Los anuncios de contratos y avisos de adjudicaciones de contratos en contratos valorados en menos de USD100,000 pueden publicarse en inglés o en el idioma local oficial del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés) o en ambos idiomas a discreción de la Entidad MCA. La versión en inglés regirá en caso de existir discrepancias entre la versión en inglés y la versión en el idioma local.

P1.B.1.19 Para todos los contratos por valor de USD100,000 o más, los documentos de licitación, los documentos que responden a estas licitaciones (incluyendo las ofertas) y los propios contratos se deberán preparar en inglés, y este idioma deberá regir las relaciones contractuales entre la Entidad MCA y el consultor. A discreción de la Entidad MCA, los documentos de licitación también pueden prepararse en el idioma oficial local del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés). Para los contratos valorados en menos de USD100,000, todo documento de licitación, documentos que respondan y contratos pueden prepararse en inglés o en el idioma oficial local del país de la Entidad MCA (si es diferente del inglés) o en ambos, a discreción de la Entidad MCA. Sin embargo, a los consultores no se les debe permitir o exigir que firmen contratos en dos idiomas. La versión en inglés regirá en caso de existir discrepancias entre la versión en inglés y la versión en el idioma local.

P1.B.1.19.1 La Entidad MCA puede solicitar una exención limitada de los requisitos de idioma de los párrafos P1.B.1.18 y P1.B.1.19, según se describe a continuación en la Parte 9. Idioma.

Fraude y Corrupción

P1.B.1.20 MCC requiere que todos los beneficiarios del Financiamiento de MCC, incluyendo la Entidad MCA y todo consultor y sub consultor, de conformidad con todo contrato financiado por MCC, observen las más altas normas de ética durante la adquisición y la ejecución de dichos contratos. La Política de MCC sobre Prevención, Detección y Corrección de Fraudes y Corrupciones en las Operaciones de MCC se aplica a todas las adquisiciones relacionados con el Financiamiento de MCC y se encuentra en el sitio web de MCC. En cumplimiento de esta política, se aplicarán las siguientes disposiciones:

P1.B.1.21 (a) A los efectos de estas disposiciones, los términos “coerción”, “colusión”, “corrupción”, “fraude”, “obstrucción de la investigación de las denuncias de fraude o corrupción” y “práctica prohibida” tienen el significado establecido en Prevención, Detección y Corrección de Fraudes y Corrupciones en las Operaciones de MCC

P1.B.1.21 (b) La Entidad MCA rechazará una oferta (y MCC negará la aprobación de la adjudicación de un contrato propuesto) si determina que el consultor seleccionado para la adjudicación ha participado, directamente o por medio de un agente, en prácticas coercitivas, de colusión, corruptas, fraudulentas, obstructoras o prohibidas en el curso de la competencia del contrato en cuestión.

P1.B.1.21 (c) MCC y la Entidad MCA tienen el derecho a sancionar a un consultor o sub consultor, incluyendo declararlo como no elegible, ya sea indefinidamente o por un periodo determinado, para la adjudicación de un contrato financiado por MCC si en cualquier momento MCC, o la Entidad MCA determina que el consultor o sub consultor ha participado, directamente o por medio de un agente, en prácticas coercitivas, de colusión, corruptas, fraudulentas, obstructivas o prohibidas en el curso de la competencia o durante la ejecución de dicho contrato.

P1.B.1.21 (d) MCC y la Entidad MCA tienen el derecho de exigir que un consultor o sub consultor permita que la Entidad MCA, MCC o cualquier persona designada por MCC inspeccione sus cuentas, registros y otros documentos relacionados con la presentación de una propuesta o la ejecución de un contrato financiado por MCC, y para que sean auditados por auditores designados por MCC o la Entidad MCA con la aprobación de MCC.

P1.B.1.21 (e) MCC tiene el derecho de cancelar cualquier parte del Financiamiento de MCC destinado al Contrato si determina que en un momento dado cualquier representante de un beneficiario del Financiamiento de MCC participó en prácticas coercitivas, de colusión, corruptas, fraudulentas, obstructivas o prohibidas durante el proceso de selección o durante la ejecución de un contrato financiado por MCC sin que la Entidad MCA actuara rápida y adecuadamente para emprender las medidas satisfactorias para MCC conducentes a resolver la situación.

P1.B.1.22 Con la aprobación específica de MCC, la Entidad MCA puede presentar en los formularios de propuesta para contratos financiados por MCC, un compromiso del consultor de observar, al competir por, y ejecutar un contrato, las leyes del país contra el fraude y la corrupción. (incluyendo soborno). MCC aceptará incluir dicho compromiso a solicitud de la Entidad MCA, siempre que los acuerdos que rigen dicho compromiso sean satisfactorios para MCC.

Análisis de Razonabilidad de Precios

P1.B.1.23 Uno de los Principios de Adquisiciones del Programa de MCC es que “solo se pagará un precio comercialmente razonable (según se determine, por ejemplo, mediante una comparación de las cotizaciones de precios y los precios del mercado) para obtener los servicios de consultoría”. Para garantizar el cumplimiento de este principio, la Entidad MCA deberá realizar un análisis de razonabilidad de precios de los precios ofrecidos en un proceso de adquisición (tanto para adquisiciones públicas, como de fuente única) para servicios de consultoría de acuerdo con la Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Análisis de Razonabilidad de Precios 9 y no hará ningún adjudicación sin hacer una determinación positiva de que el precio es razonable.

Mejor Relación Calidad-Precio

P1.B.1.24 MCC requiere que la Entidad MCA se apegue al principio de lograr la mejor relación calidad-precio teniendo en cuenta los criterios adecuados de precio y no precio según se describe en los Documentos Estándar de Licitación relativos a la adquisición.

V. Selección Basada en Calidad y Costos

El Proceso de Selección

P1.B.2.1 La Selección Basada en Calidad y Costos (QCBS, por sus siglas en inglés) utiliza un proceso competitivo que toma en cuenta la calidad de la propuesta y el costo de los servicios en la selección de la empresa escogida. El costo como factor de selección se deberá utilizar prudentemente. El peso relativo que se le dará a la calidad y al costo se deberá determinar para cada caso, dependiendo de la naturaleza de la asignación.

Términos de Referencia

P1.B.2.2 La Entidad MCA deberá ser responsable de garantizar que los Términos de Referencia (TOR, por sus siglas en inglés) para la asignación sean preparados por una o más personas competentes. El alcance de los servicios descritos en los TOR deberá ser compatible con el presupuesto disponible según lo aprobado por MCC en el Plan de Adquisiciones, o el presupuesto deberá modificarse según el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG. Los TOR deberán definir claramente los objetivos, metas y alcance de la asignación y presentar información de antecedentes (incluida una lista de los estudios relevantes existentes y datos básicos) para facilitar la preparación de las propuestas por parte de los consultores. Los TOR deberán nombrar los servicios y encuestas necesarios para llevar a cabo la asignación y los resultados esperados (por ejemplo, informes, datos, mapas, encuestas). Sin embargo, los TOR no deben ser demasiado detallados o inflexibles, a fin de no evitar que consultores competentes propongan su propia metodología y personal. Se deberá alentar a las empresas a comentar sobre los TOR en sus propuestas. Las responsabilidades respectivas de la Entidad MCA, la entidad de implementación (si corresponde) y el consultor deben definirse claramente en los TOR. Consultar Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Redacción y revisión de términos de referencia, 10 para obtener orientación adicional en la preparación de TOR.

Presupuesto

P1.B.2.3 La preparación de una estimación presupuestaria completa y realista es esencial para garantizar que la financiación de MCC se administre correctamente. Este presupuesto debe plantearse cuidadosamente durante la preparación del Plan de Adquisiciones entre el Director de Adquisiciones, el Director Fiscal y el Director de Sector correspondiente de la Entidad MCA, y debe corresponder a los fondos disponibles para ese sector y para la actividad. Basándose en este presupuesto, el Director de Adquisiciones de la Entidad MCA decidirá la metodología de adquisición que se utilizará, la cual será enviada a MCC durante la aprobación del Plan de Adquisiciones. Toda modificación del presupuesto, o de la metodología de adquisición después de la aprobación del Plan de Adquisiciones debe ser aprobada por MCC (ver Parte 2. Planificación de Adquisiciones, Implementación e Informes, a continuación, para orientación sobre el desarrollo del Plan de Adquisiciones). La estimación del presupuesto se basará en la evaluación de la Entidad MCA (con aportes de la entidad implementadora) de los recursos necesarios para llevar a cabo la asignación, incluyendo horas laborales, apoyo logístico e insumos físicos (por ejemplo, vehículos y equipo). El presupuesto se debe volver a verificar antes de publicar la RFP para garantizar su aplicabilidad con los requisitos de los TOR.

Publicidad

P1.B.2.4 Los avisos oportunos de oportunidades de adquisición son esenciales en la licitación pública. Cada trimestre y posterior de toda actualización al Plan de Adquisiciones aprobado, la Entidad MCA deberá publicar un Aviso de Adquisición General (GPN, por sus siglas en inglés), 11 el cual deberá incluir las adquisiciones previstas para el próximo período. El GPN deberá otorgar un aviso razonable de las adquisiciones planificadas a los posibles consultores. Además, un pronóstico de adquisiciones de 12 meses, derivado del Plan de Adquisiciones, deberá estar disponible en  el sitio web de MCC.

P1.B.2.4.1 La publicidad del GPN deberá incluir la publicación en inglés en el sitio web de la Entidad MCA (o en otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC), el dgMarket y en UNDB Online. Además, MCC puede publicar dichos avisos en http://www.fbo.gov/ y / o cualquier otra publicación del Gobierno de los Estados Unidos. La Entidad MCA también publicará el GPN en un periódico de amplia circulación en el país de la Entidad MCA y en otros medios de comunicación, según corresponda, o según lo solicite MCC de marera regular. En países donde el idioma oficial no sea el inglés, el GPN se deberá publicar en el idioma local oficial del país de la Entidad MCA en por lo menos un periódico de amplia circulación en el país, y también en el sitio web de la Entidad MCA o en cualquier otro sitio web según lo acordado con MCC.

P1.B.2.5 Las invitaciones para adquisiciones específicas se deberán publicar como un Aviso de Adquisición Específica (SPN, por sus siglas en inglés). 12 Para contratos de consultores valorados en USD100,000 o más, dichas invitaciones se publicarán en por lo menos un periódico de circulación nacional en el país de la Entidad MCA y se publicarán en el sitio web de la Entidad MCA (o en otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC), en sitio web de dgMarket, y en UNDB Online. Además, el Agente de Adquisiciones también deberá enviar los SPN publicados a la Embajada de los Estados Unidos (oficina designada por MCC) para una distribución más amplia. Además, MCC puede publicar dichos avisos en http://www.fbo.gov/ y / o cualquier otra publicación del Gobierno de los Estados Unidos. Los contratos de consultores valorados en menos de USD100,000 pueden anunciarse en el lugar de preferencia de la Entidad MCA: local, regional y / o internacional. Se recomienda la publicación en medios locales impresos y de difusión, y otros medios nacionales e internacionales. Si la publicación se realizará local e internacionalmente, la Entidad MCA hará todo lo posible para llevar a cabo todas las publicaciones simultáneamente, de modo que la publicación adicional no sea anterior a las publicaciones requeridas. La Entidad MCA publicará un SPN con tiempo suficiente para que los posibles consultores obtengan la información, o los documentos de licitación pertinentes, y preparen y presenten sus ofertas, teniendo en cuenta el valor estimado del contrato y el período de notificación anticipada entregado con el GPN. MCC se reserva el derecho de aprobar el contenido de un SPN.

Lista de Consultores Preseleccionados

P1.B.2.6 La Entidad MCA puede comenzar la adquisición con una Solicitud de Propuestas pública para las calificaciones de consultores o, si está previsto en el Plan de Adquisiciones, la Entidad MCA puede anunciar la Solicitud de Expresión de Interés (REOI, por sus siglas en inglés). Si la Entidad MCA anuncia una REOI, basándose en la revisión de las presentaciones, puede preparar una lista preseleccionada e invitar solo a empresas o individuos preseleccionados a presentar propuestas o calificaciones según sea apropiado para el procedimiento de selección elegido para la contratación particular. Cuando la Entidad MCA decida comenzar una adquisición con un procedimiento de preselección, la Entidad MCA es responsable de la preparación de la lista preseleccionada. No hay un límite máximo para el número de empresas que pueden ser preseleccionadas, y se debe tener cuidado de no eliminar a participantes calificados para que compitan por el contrato de consultor. Se debe tomar en cuenta todas las empresas u organizaciones, nacionales e internacionales, que expresen interés y que tengan las calificaciones pertinentes. El método para desarrollar una lista precalificada deberá ser justo y objetivo, de acuerdo con los criterios anunciados previamente en la REOI. Después de completar el informe de evaluación de la lista precalificada y antes de emitir la RFP; la Entidad MCA deberá obtener todas las aprobaciones aplicables según el Documento Adjunto A.Matriz de Aprobación de las PPG.

Preparación y Publicación de Solicitud de Propuestas

P1.B.2.7 La RFP deberá incluir (a) una Carta de invitación (LOI, por sus siglas en inglés); (b) Instrucciones para Consultores (ITC por sus siglas en inglés), junto con una hoja de datos de la propuesta; (c) una descripción de los criterios de calificación y evaluación que se utilizarán al considerar las propuestas recibidas; (d) formularios que se utilizarán para preparar las propuestas técnicas y financieras; (e) formularios del contrato; y (f) los Términos de Referencia. La Entidad MCA utilizará los SBD para los Servicios de Consultoría provisto por MCC de conformidad con la Parte 3. Documentos Estándar de Licitación, según pueden modificarse para abordar las condiciones específicas del Proyecto, sujeto a la aprobación de MCC cuando el cambio sea importante. La Entidad MCA puede usar un sistema electrónico para distribuir la RFP, siempre que MCC esté satisfecho con la suficiencia de dicho sistema. Si la RFP se distribuye electrónicamente, el sistema electrónico debe ser seguro para evitar modificaciones a la RFP, y no debe restringir el acceso de los consultores a la RFP. Cuando los SBD no son apropiados (por ejemplo, para servicios de inspección y adquisición previos al envío), la Entidad MCA deberá utilizar otros formularios de contrato aceptables para MCC.

Claridad de los Documentos de Licitación

P2.B.2.8 Los documentos de licitación deben estar redactados de manera tal que permitan y fomenten la competencia internacional, y establezcan de manera clara y precisa el alcance y la calidad de los servicios que se prestarán, el programa de servicios por proveer, la ubicación del desempeño, así como cualquier otro término y condición pertinente.

P1.B.2.9 Todos los posibles consultores deben ser presentados con la misma información, y deberán recibir garantías de igualdad de oportunidades para obtener información adicional de manera oportuna. Para servicios con dependencias o contratos de servicios complejos de administración, se puede organizar una reunión previa a la oferta mediante la cual los posibles consultores pueden reunirse con representantes de la Entidad MCA para solicitar aclaraciones de los documentos de licitación (en persona o en línea).

P1.B.2.10 Las actas de la reunión se deberán facilitar a todos los posibles consultores y se publicarán en el sitio web de la Entidad MCA. Cualquier otra información adicional, aclaración, corrección de errores o modificaciones de los documentos de licitación, deberá ser enviado a cada destinatario que obtuvo los documentos de licitación originales con tiempo suficiente antes del plazo de la oferta para que los consultores puedan tomar las medidas adecuadas. En caso necesario, se ampliará el plazo para la presentación de propuestas. Para todo documento de licitación aprobado originalmente por MCC, MCC otorgará la aprobación final para las modificaciones realizadas después de la aprobación inicial a través de la emisión de suplementos, y antes de que la Entidad MCA las envíe a los posibles consultores.

Recibo de Propuestas

P1.B.2.11 La Entidad MCA deberá permitir tiempo suficiente a los consultores para preparar sus propuestas. El tiempo permitido deberá depender de la asignación, el valor del contrato, la dificultad de preparar una propuesta técnica, y la duración del aviso anticipada presentado al momento de la publicación del GPN. Las propuestas técnicas y financieras deberán ser presentadas al mismo tiempo. No se aceptarán modificaciones a las propuestas técnicas o financieras después del plazo de presentación. Para mantener la integridad del proceso, las propuestas técnicas y financieras se deberán presentar en sobres sellados separados. Toda propuesta recibida después del plazo establecido para la presentación de las propuestas deberá ser devuelta sin abrir después de que haya expirado el plazo de impugnación. Inmediatamente después de cerrar el plazo de presentación de propuestas; las propuestas técnicas deberán ser abiertas públicamente, en presencia de cualquier parte interesada. Las propuestas financieras deberán permanecer selladas y deberán ser aseguradas adecuadamente hasta que se abran de conformidad con el párrafo P1.B.2.13 de las presentes Guías. La Entidad MCA deberá utilizar sistemas electrónicos que permitan a los consultores presentar ofertas por medios electrónicos, siempre que MCC esté satisfecha con la capacidad del sistema, incluyendo, entre otras cosas, que el sistema sea seguro, que mantenga la confidencialidad y autenticidad de las ofertas presentadas, y que utilice un sistema electrónico de firma o equivalente para mantener a los consultores obligados a sus ofertas. Los documentos de licitación deberán especificar si los consultores continuarán teniendo la opción de presentar sus ofertas en papel, o si todas las ofertas serán presentadas solamente de manera electrónica. El nombre del consultor de cada propuesta deberás ser leído en voz alta y registrado al momento de la apertura. Se deberá entregar una copia de este registro a los consultores, y se publicará en el sitio web de la Entidad MCA (si existe), de acuerdo con las disposiciones de los documentos de licitación.

Evaluación de Propuestas: Consideración de Calidad Técnica y Costo

P1.B.2.12 La evaluación de las propuestas se deberá llevar a cabo en dos etapas: (1) calidad técnica y (2) costo. La Entidad MCA utilizará un Panel de Evaluación Técnica (TEP, por sus siglas en inglés) para evaluar cada propuesta técnica. Se presenta orientación sobre el TEP en el Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Paneles de Revisión y de Evaluación Técnica de Ofertas 13 MCC fomenta el uso de expertos externos en adquisiciones importantes. Los evaluadores de propuestas técnicas no deberán tener acceso a las propuestas financieras hasta que se concluya la evaluación técnica, incluidas las revisiones y aprobaciones de MCC requeridas. La evaluación se deberá llevar a cabo en total conformidad con las disposiciones de la RFP. Todos los miembros del TEP, miembros auxiliares y observadores, incluido el personal de MCC, deberán firmar un Acuerdo de Imparcialidad y Confidencialidad de Evaluación Técnica 14

Evaluación de Propuestas Financieras:

P1.B.2.13 Una vez que se haya completado la evaluación de la calidad y se hayan emitido las revisiones y aprobaciones requeridas, la Entidad MCA informará a los consultores cuyas propuestas no cumplieron con la marca de calificación mínima, o que se calificaron como propuesta que no cumplen con la capacidad de ajuste a lo solicitado a la RFP, o los TOR, que sus propuestas financieras serán devueltas sin abrir posterior a la firma del contrato. La Entidad MCA deberá notificar simultáneamente a los consultores que hayan obtenido al menos la calificación mínima, los puntajes técnicos totales de cada consultor que cumplió con la calificación mínima, la fecha, la hora y el lugar establecidos para abrir las propuestas financieras y notificarles que su asistencia a la apertura de las propuestas financieras no es obligatoria. Basado en la fecha de apertura de la propuesta financiera, las restricciones inevitables pueden permitir un aviso muy corto a los consultores para hacer arreglos de asistir a la apertura de las propuestas financieras. Las propuestas financieras se deberán abrir públicamente en presencia de cualquier parte interesada (en persona o en línea). El nombre del consultor, los puntos técnicos y los precios propuestos se deberán leer en voz alta y ser registrados. Se presentará una copia del registro a todos los consultores cuyas propuestas se abrieron y publicaron en el sitio web de la Entidad MCA, si uno existe.

P1.B.2.14 La Entidad MCA deberá revisar las propuestas financieras. Si existen errores aritméticos, estos deberán ser corregidos. Para fines de comparar propuestas, la RFP deberá requerir que todas las propuestas se declaren en la misma moneda o monedas (moneda local del país de la Entidad MCA, o dólares estadounidenses, o una combinación de las dos). Si es necesario realizar una conversión entre las dos monedas permitidas, la RFP deberá especificar la fuente del tipo de cambio que se utilizará y la fecha de ese tipo de cambio, siempre que la fecha no sea anterior a cuatro semanas antes del plazo de presentación de propuestas, ni más tardar que la fecha original de vencimiento del período de validez de la propuesta. Toda oferta o propuesta que se desvíe del requisito de moneda según se indica en la RFP puede ser rechazada por no cumplir con la capacidad de ajuste a lo solicitado.

P1.B.2.15 A los fines de la evaluación, las propuestas financieras deberán incluir o excluir los impuestos locales o indirectos identificables, según se indica en la RFP. La propuesta financiera deberá incluir la remuneración de todos los consultores y otros gastos tales como viajes, traducción, impresión de informes o gastos de secretaría. La metodología de evaluación que se utilizará se deberá describir en la RFP.

Evaluación Combinada de Calidad Técnica y Precio

P1.B.2.16 La puntuación total se deberá obtener al calificar la calidad técnica y las puntuaciones de precio utilizando la metodología descrita en la RFP. La firma que obtenga el puntaje total más alto deberá ser invitada a negociar.

P1.B.2.17 Cuando la adquisición está sujeta a la revisión previa de MCC para la adjudicación propuesta (consultar Documento Adjunto A.  Matriz de Aprobación de las PPG), la Entidad MCA deberá presentar un informe de evaluación combinada a MCC para su revisión y aprobación antes de que la Entidad MCA comience las negociaciones con el licitante seleccionado. El informe de evaluación combinado debe contener un historial completo del proceso de adquisición, y culminar con una recomendación para la adjudicación.

Negociaciones y Adjudicación del Contrato

P1.B.2.18 Después de la finalización del informe de evaluación, y después de haber obtenido todas las aprobaciones necesarias establecidas en el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG, la Entidad MCA enviará sin demora el Aviso de Intención de Adjudicación al consultor seleccionado, con una copia a todos los demás consultores participantes. La Entidad MCA utilizará el formulario de Aviso de Intención de Adjudicación que se encuentra en las SBD correspondiente. La entrega del Aviso de Intención de Adjudicación no deberá constituir la formación de un contrato entre la Entidad MCA y el consultor seleccionado, y no se crearán derechos legales o equitativos a través de la entrega del Aviso de Intención de Adjudicación.

P1.B.2.19 Las negociaciones deberán incluir negociaciones sobre los TOR, la metodología, el personal, los aportes de la Entidad MCA y las condiciones especiales del contrato. Estas negociaciones no deben alterar sustancialmente los TOR originales ni los términos del contrato, ya que hacerlo podría invalidar el proceso de adquisición. Los TOR finales y la metodología acordada se deberán incorporar en la Descripción de los Servicios, las cuales deberán formar parte del contrato.

P1.B.2.20 No se debe permitir que la empresa seleccionada sustituya al personal clave, salvo que ambas partes acuerden que una demora indebida en el proceso de selección hace inevitable dicha sustitución, o que dichos cambios son críticos para cumplir los objetivos de la asignación. Si este no es el caso y se establece que el personal clave se incluyó en la propuesta sin confirmar su disponibilidad, la empresa puede ser descalificada y el proceso debe continuar con la siguiente empresa clasificada. El personal clave propuesto para la sustitución deberá tener calificaciones iguales o mejores que el personal clave inicialmente propuesto.

P1.B.2.21 Las negociaciones financieras deberán incluir una aclaración de la obligación tributaria de los consultores en el país de la Entidad MCA (si corresponde), para asegurar que el contrato sea consistente con las disposiciones del Compacto, y con cualquier Acuerdo Complementario. Debido a que los pagos en virtud de contratos de precio fijo se basan en el trabajo realizado y en la entrega de producto (o productos), el precio ofrecido deberá incluir todos los costos (horas laborales, gastos generales, viajes, hotel, etc.). En consecuencia, si el método de selección para un Contrato a Precio Fijo incluía el precio como un componente, este precio no deberá ser negociado. En el caso de Contratos por Tiempo, el pago se basa en insumos (horas laborales y reembolsables) y el precio ofrecido deberá incluir las tarifas del personal y una estimación de la cantidad de reembolsables. Cuando el método de selección incluye el precio como un componente, las negociaciones de las tarifas de personal no deberían tener lugar, excepto en circunstancias especiales, como cuando las tarifas de personal ofrecidas son mucho más altas que las tarifas que suelen cobrar los consultores en circunstancias similares para contratos similares. Tras la presentación de los recibos, los reembolsos deben pagarse por los gastos reales incurridos al costo, sujetos a las limitaciones establecidas en los Principios de Costo de MCC aplicables y, por lo tanto, no están sujetos a negociaciones. Sin embargo, si la Entidad MCA desea definir límites máximos para los precios unitarios de ciertos reembolsables (tales como tarifas de viaje o de hotel), debe indicar los niveles máximos de esas tasas en la RFP o definir los viáticos en la RFP. Si el contrato permite el reembolso de cualquier costo, las tasas de reembolso deberán estar limitadas por los Principios de Costo de MCC aplicables que se encuentran en el sitio web de MCC., www.mcc.gov.

P1.B.2.22 Si las negociaciones no dan como resultado un contrato aceptable dentro de un tiempo razonable, la Entidad MCA terminará las negociaciones e invitará al siguiente consultor calificado para las negociaciones. Si no hay un consultor calificado para la adquisición, la contratación puede cancelarse y volver a competirse. La Entidad MCA deberá consultar con MCC antes de tomar este paso. El consultor deberá ser informado de los motivos de la terminación de las negociaciones. Una vez que se inician las negociaciones con el siguiente consultor clasificado, la Entidad MCA no deberá volver a abrir las negociaciones anteriores. Después de que las negociaciones se completen con éxito, y se hayan emitido todas las revisiones y aprobaciones necesarias, la Entidad MCA deberá notificar sin demora a otros consultores que no fueron seleccionados.

Publicación de la Adjudicación del Contrato

P1.B.2.23 Después de la adjudicación del contrato, la Entidad MCA publicará los resultados, identificando la adquisición, el nombre del licitante seleccionado, y el alcance, la duración y el resumen del contrato en el mismo sitio que albergó el SPN, y en el sitio web de la Entidad MCA. La misma información debe ser enviada a todos los consultores que hayan presentado propuestas. La publicación en los sitios web del SPN se realizará mensualmente, y en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) por lo menos semanalmente. La publicación deberá estar en formato de una tabla resumida que cubra el período anterior. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) también puede ser en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Informe Posterior

P1.B.2.24 Los documentos de la licitación deben especificar que cualquier consultor que desee conocer los motivos por los cuales no se seleccionó su propuesta puede solicitar una explicación a la Entidad MCA. La Entidad MCA deberá presentar de manera oportuna una explicación de por qué no se seleccionó dicha propuesta, ya sea por escrito o en una reunión informativa posterior, a opción de la Entidad MCA. El consultor que ha hecho la petición deberá pagar todos los costos de asistir a dicha reunión informativa posterior.

Rechazo de todas las Propuestas y Re-Invitación

P1.B.2.25 La entidad MCA podrá justificar el rechazo todas las propuestas solo cuando ninguna propuesta cuente con capacidad sustancial de ajuste a lo solicitado, cuando los precios no sean razonables, o si son sustancialmente más altos que el estimado original, o si la contratación de los servicios ya no está en el mejor interés de la implementación del Compacto. En el caso de un precio más alto, la factibilidad de aumentar el presupuesto, o de reducir el alcance de los servicios con la firma, debe ser investigado en consulta con MCC. Antes de que se rechacen todas las propuestas y se inviten nuevas propuestas, la Entidad MCA deberá notificar a MCC (si es requerido según el Documento Adjunto A.  Matriz de Aprobación de las PPG), indicando las razones del rechazo de todas las propuestas, y si lo requiere el Adjunto A, deberá obtener la aprobación de MCC antes de continuar con el rechazo y el nuevo proceso. El nuevo proceso puede incluir la revisión de la RFP (incluida la lista de candidatos preseleccionados) y el presupuesto. Estas revisiones deberán ser acordadas con MCC. Dentro de las 2 semanas posteriores al rechazo de todas las propuestas, la Entidad MCA deberá publicar un aviso de la cancelación de la adquisición, en el mismo sitio y en otros sitios que habían albergado el SPN. El aviso deberá identificar la adquisición e indicar brevemente los motivos de la cancelación. La misma información debe ser enviada a todos los licitantes que hayan presentado ofertas. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés, o en el idioma utilizado en los documentos originales de licitación. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC) también puede ser en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Cancelación de la Adquisición

P1.B.2.26 La Entidad MCA puede cancelar una adquisición con la aprobación previa de MCC y antes de la firma del contrato. Después de recibir la aprobación de MCC, y dentro de una (1) semana de la cancelación de la adquisición, la Entidad MCA publicará un aviso de la cancelación en el mismo sitio que albergó el SPN, y el sitio web de la Entidad MCA (o cualquier otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobada por MCC). El aviso deberá identificar la contratación e indicar brevemente los motivos de la cancelación de la adquisición. La misma información debe ser enviada a todos los consultores que hayan presentado propuestas. Todas dichas publicaciones deberán ser en inglés, o en el idioma utilizado en los documentos originales de licitación. A discreción de la Entidad MCA, la publicación en el sitio web de la Entidad MCA, u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC, también puede ser en el idioma local del país de la Entidad MCA.

Confidencialidad

P1.B.2.27 Confidencialidad se refiere principalmente a la información relacionada con el examen, la aclaración y la evaluación de las ofertas que los miembros del panel y todas las partes involucradas en la evaluación pueden conocer durante su revisión de las ofertas. Toda información que no sea para uso público, excepto lo dispuesto en los párrafos P1.B.2.13 y P1.B.2.22 de las presentes Guías y según lo determine el Agente de Adquisiciones, no deberá ser divulgada a ninguna persona ajena al panel de evaluación; con excepción de lo establecido en la siguiente oración. El acceso a las ofertas se limitará a los miembros del panel, y toda información y documentos confidenciales se distribuirán estrictamente solo cuando sea necesario. Cualquier intento por parte de un licitante de influir en el proceso de cualquier manera (ya sea al iniciar contacto con los miembros del panel o de otra manera) resultará en la inmediata exclusión de su oferta de poder ser tomada en cuenta.

VI. Otros Métodos de Selección

General

P1.B.3.1 Esta Subsección 1.B.III describe los métodos de selección que no son QCBS, y las circunstancias bajo las cuales son aceptables. Todo las disposiciones relevantes 15 de la Subsección 1.B.II (QCBS) deberán aplicar siempre que se utilice la competición.

Selección Basada en Calidad

P1.B.3.2 La Selección Basada en Calidad (QBS, por sus siglas en inglés) puede ser apropiada para los siguientes tipos de asignaciones:

P1.B.3.2 (a) Asignaciones complejas o altamente especializadas para las cuales es difícil definir TOR precisos y la información requerida de los consultores, y para la cual la Entidad MCA espera que los consultores demuestren innovación en sus propuestas.

P1.B.3.2 (b) Asignaciones que tienen un alto impacto de elaboración secundaria, y en las que el objetivo es tener los mejores expertos.

P1.B.3.2 (c) Asignaciones que pueden llevarse a cabo de maneras sustancialmente diferentes, de modo que las propuestas no serán comparables.

P1.B.3.3 En QBS, la RFP puede solicitar la presentación de una propuesta técnica solamente (sin la propuesta financiera), o solicitar la presentación de propuestas técnicas y financieras al mismo tiempo, pero en sobres separados (sistema de dos sobres). La adquisición deberá ser publicada de acuerdo con los requisitos establecidos en los párrafos P1.B.2.4 y P1.B.2.5, y puede, a discreción de la Entidad MCA, ser precedida por un procedimiento de selección de candidatos preseleccionados (consultar párrafo P1.B.2.6). La RFP deberá presentar el presupuesto de precio estimado, o el nivel estimado de esfuerzo del personal clave, pero nunca ambos.

P1.B.3.4 Si solo se invitaban propuestas técnicas, después de evaluar las propuestas técnicas utilizando la misma metodología que en QCBS, la Entidad MCA deberá solicitar al consultor con la propuesta técnica mejor calificada que presente una propuesta financiera detallada. La Entidad MCA y el consultor deberán negociar la propuesta financiera (incluida la razonabilidad de los honorarios y precios propuestos) y el contrato. Todos los demás aspectos del proceso de selección serán idénticos a los de QCBS, incluida la publicación de la adjudicación del contrato según se describe en el párrafo P1.B.2.23. Si se solicitó a los consultores que presentaran propuestas financieras inicialmente junto con las propuestas técnicas, se incluirán garantías en el QCBS para garantizar que solo se abra la propuesta financiera del consultor seleccionado y que el resto se destruya o se devuelva sin abrir a petición y costo al respectivo consultor, y posterior a la conclusión exitosa de las negociaciones.

Selección Bajo Presupuesto Fijo

P1.B.3.5 El método de Selección Bajo Presupuesto Fijo (FBS, por sus siglas en inglés) es apropiado cuando la asignación se puede definir con precisión. La RFP deberá indicar el presupuesto disponible y solicitar a los consultores que presenten sus mejores propuestas técnicas y financieras, en sobres separados, y que se mantengan dentro del presupuesto. Los TOR deben ser particularmente bien preparado para asegurarse de que el presupuesto sea suficiente para que los consultores realicen los trabajos esperadas. La adquisición deberá ser publicada de acuerdo con los requisitos establecidos en los párrafos P1.B.2.4 y P1.B.2.5, y puede, a discreción de la Entidad MCA, ser precedida por un procedimiento de selección de candidatos preseleccionados (consultar párrafo P1.B.2.6). La evaluación de todas las propuestas técnicas deberá llevarse a cabo primero como en el método QCBS. Posteriormente, las propuestas financieras se deberán abrir en público y los precios se deberá leer en voz alta. Las propuestas que excedan el presupuesto fijo deberán ser rechazadas. El consultor que haya presentado la propuesta técnica mejor calificada será seleccionado e invitado a negociar un contrato. La publicación de la adjudicación del contrato deberá ser según se describe en el párrafo P1.B.2.23.

Selección de Menor Costo

P1.B.3.6 El método de Selección de Menor Costo (LCS, por sus siglas en inglés) es apropiado para seleccionar consultores para asignaciones de naturaleza estándar o rutinaria (auditorías, diseño arquitectónico de obras no complejas, etc.) donde existen prácticas y estándares ya bien establecidos. Este método no se deberá utilizar como sustituto del método QCBS y solo se deberá usar en casos específicos de adquisiciones que sean de naturaleza técnica muy estándar y de rutina, donde el componente intelectual es mínimo. Bajo este método, se debe establecer en la RTF una marca de calificación mínima para calidad, entendiendo que todas las propuestas por encima del mínimo compiten solo en base al precio. Se invita a que las propuestas sean presentadas en dos sobres. La adquisición deberá ser publicada de acuerdo con los requisitos establecidos en los párrafos P1.B.2.4 y P1.B.2.5, y puede, a discreción de la Entidad MCA, ser precedida por un procedimiento de selección de candidatos preseleccionados (consultar párrafo P1.B.2.6). Las propuestas técnicas se abren primero, y son evaluadas. Aquellas que obtengan una calificación inferior a la calificación mínima son rechazadas, y el resto de las propuestas financieras se abren en público. La firma con el precio más bajo deberá ser seleccionada y la publicación de la adjudicación del contrato deberá ser según como se describe en el párrafo P1.B.2.23.

Selección con Base en Calificaciones de Consultores

P1.B.3.7 El método de Selección con Base en Calificaciones de Consultores (CQS, por sus siglas en inglés) puede utilizarse cuando la necesidad de preparar y evaluar propuestas públicas no esté justificada. En tales casos, la Entidad MCA deberá preparar los TOR, solicitar información sobre la experiencia y la competencia de los consultores relevantes para la asignación, y seleccionar la firma con las calificaciones y referencias más adecuadas. La adquisición deberá ser objeto de publicidad de acuerdo con los requisitos establecidos en los párrafos P1.B.2.4 y P1.B.2.5. Se le deberá pedir a la firma seleccionada que presente una propuesta técnica y financiera combinada, y luego se le invitará a negociar el contrato.

P1.B.3.8 La publicación de la adjudicación del contrato deberá ser según se describe en el párrafo P1.B.2.23.

Consultores Individuales

P1.B.3.9 Consultores individuales son aquellos que se emplean en asignaciones por las cuales (a) no se requieren equipos de personal, (b) no se requiere apoyo profesional externo adicional (oficina central), y (c) las calificaciones del individuo son los requisitos primordiales. Cuando la coordinación, la administración o la responsabilidad colectiva pueden volverse difíciles debido al número de individuos, sería aconsejable emplear una empresa.

P1.B.3.10 Los consultores individuales se seleccionan en función de sus calificaciones para la asignación. La adquisición deberá ser publicada de acuerdo con los requisitos establecidos en los párrafos P1.B.2.4 y P1.B.2.5, y puede, a discreción de la Entidad MCA, ser precedida por un procedimiento de selección de candidatos preseleccionados (consultar párrafo P1.B.2.6). Los consultores no necesitan presentar propuestas, pero deberán ser seleccionados a través de la evaluación y comparación de las calificaciones, según la información presentada en sus curriculum vitae y referencias. Los individuos considerados para la comparación de las calificaciones deberán cumplir con las calificaciones mínimas relevantes, y los individuos seleccionados para ser contratadas por la Entidad MCA deberán ser las mejor calificadas y estar completamente capacitadas para llevar a cabo la asignación, tal como se establece en los documentos de licitación.

P1.B.3.11 De manera regular, el personal permanente o los asociados de una firma consultora pueden indicar su disponibilidad como consultores individuales. En tales casos, se aplicarán las disposiciones sobre conflicto de intereses descritas en las presentes Guías.

P1.B.3.12 Los miembros del TEP pueden ser seleccionados como consultores individuales. Sin embargo, se alienta a las Entidades MCA a establecer estructuras de acuerdos con personas calificadas para reducir los costos administrativos y para ahorrar tiempo. Las Entidades MCA también tienen la opción de seleccionar miembros del TEP de una base de datos de individuos mantenida por MCC.

P1.B.3.13 La contratación de personal de la Entidad MCA no se considera una contratación para los fines de las presentes Guías y, por lo tanto, no son abordadas en el presente documento.

Selección de un Solo Proveedor

P1.B.3.14 La Selección de un Solo Proveedor (SSS, por sus siglas en inglés) para consultores no entrega los beneficios de la competencia con respecto a la calidad y el costo, carece de transparencia en la selección y podría fomentar prácticas inaceptables. Por lo tanto, la SSS deberá ser utilizada sólo en casos excepcionales La justificación de SSS se deberá examinar en el contexto de los intereses generales de la Entidad MCA y la implementación del Compacto, y la responsabilidad de MCC para garantizar la economía y la eficiencia, y para brindar igualdad de oportunidades a todos los consultores calificados.

P1.B.3.15 La Selección de un Solo Proveedor puede ser apropiada solo si presenta una clara ventaja sobre la competencia (a) para asignaciones que representan una continuación natural del trabajo previo realizado por la empresa o la persona (consultar el párrafo P1.B.3.16), (b) en casos de emergencia, como en respuesta a desastres y para los servicios de consultoría requeridos durante el período inmediatamente posterior a la emergencia, o bien (c) cuando solo una empresa o individuo está calificado o tiene experiencia de valor excepcional para la asignación. La falta de tiempo para llevar a cabo una licitación pública no es una justificación aceptable para la SSS.

P1.B.3.16 Cuando la continuidad para obras de elaboración secundaria es esencial, la RFP inicial debe describir esta perspectiva y, si es práctico, los factores utilizados para la selección del consultor deben tener en cuenta la probabilidad de continuación. La continuidad en el enfoque técnico, la experiencia adquirida y la responsabilidad profesional continua del mismo consultor pueden hacer que la continuación del consultor inicial sea preferible a una nueva competencia, sujeta a un desempeño satisfactorio en la asignación inicial. Para tales asignaciones de elaboración secundaria, la Entidad MCA deberá solicitar al consultor seleccionado inicialmente que prepare propuestas técnicas y financieras sobre la base de los Términos de Referencia proporcionados por la Entidad MCA, los cuales deberán ser negociados posteriormente.

P1.B.3.17 Si la asignación inicial no se adjudicó sobre una base competitiva, o si la asignación de elaboración secundaria es sustancialmente 16  mayor en valor, se seguirá un proceso competitivo aceptable para MCC en el que el consultor que realiza el trabajo inicial no queda excluido de la consideración si el consultor expresa interés; siempre que no haya conflicto de intereses. MCC considerará excepciones a esta regla solo en circunstancias especiales.

P1.B.3.18 Todo servicio de consultoría que no pueda llevarse a cabo bajo licitación pública deberá justificarse y documentarse mediante el uso de un Formulario de un Solo Proveedor. Una vez aprobada la justificación de la Selección de un Solo Proveedor según el Documento Adjunto A Matriz de Aprobación de las PPG, la Entidad MCA deberá solicitar a la firma o consultor seleccionado que prepare una propuesta utilizando los formularios de licitación del SBD y sobre la base de los TOR. Al final del proceso de revisión de la propuesta, la Entidad MCA deberá preparar un informe que documente los resultados de la revisión y, si así lo requiere el Documento Adjunto A Matriz de Aprobación de las PPG, enviará el informe a MCC para su revisión y aprobación. El informe deberá incluir confirmación de elegibilidad, capacidad técnica de ajuste a lo solicitado, y razonabilidad del precio de la propuesta.

P1.B.3.19 Para todas las adquisiciones de SSS valoradas en más de USD5,000, la Entidad MCA, después de firmar el contrato, deberá publicar en el sitio web de la Entidad MCA o en el sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC, el nombre del consultor, precio, duración y resumen del alcance del contrato adquirido mediante SSS. Esta información puede publicarse trimestralmente y en formato de una tabla resumida que cubra el período anterior. En algunos casos, MCC puede requerir que la Entidad MCA publique la intención de usar SSS antes de firmar un contrato y obtener información del mercado.

VII. Otras Disposiciones

Monedas Permitidas para Propuestas

P1.B.4.1 Las RFP deben indicar claramente que las empresas deben expresar el precio de sus servicios en la moneda indicada en la RFP, que en todos los casos debe ser dólares estadounidenses, o la moneda local del país de la Entidad MCA o una combinación de ambas. Los consultores deben cumplir con las restricciones de moneda establecidas en las RFP. Toda propuesta que se desvíe del requisito de moneda según se indica en los documentos de licitación puede ser rechazada por no cumplir con la capacidad de ajuste a lo solicitado.

Conversión de Monedas para Comparar Propuestas

P1.B.4.2 El precio de la propuesta es la suma de todos los pagos en dólares estadounidenses, o en la moneda del país de la Entidad MCA según corresponda. Cuando la RFP permita que el precio de la propuesta se establezca en más de una moneda, con el fin de comparar precios, los precios de la propuesta se convertirán a una de las dos monedas seleccionadas por la Entidad MCA y establecidas en la RFP. La Entidad MCA deberá llevar a cabo esta conversión mediante el uso de tipo de cambio vendedor (intercambio) para dichas monedas citadas por una fuente oficial (tal como el Banco Central del país de la Entidad MCA o el sitio web de OANDA: http://www.oanda.com/convert/classic), por un banco comercial o por un periódico de circulación internacional para transacciones similares en una fecha seleccionada de antemano. Dicha fuente y fecha se especificarán en la RFP, siempre que la fecha no sea anterior a cuatro (4) semanas antes del plazo para presentar las propuestas, y a más tardar en la fecha original para el plazo de validez de la propuesta.

Moneda Permitida para la Denominación y Pago de Contrato

P1.B.4.3 Denominación del Contrato. Los contratos pueden ser denominados en dólares estadounidenses, en la moneda local del país de la Entidad MCA o, si se justifica por razones comerciales sólidas, una combinación de ambas.

P1.B.4.4 Pago de Contrato. Los contratos pueden pagarse en dólares estadounidenses, la moneda local del país de la Entidad MCA o una combinación de ambos.

P1.B.4.5 En todos los casos en los que la moneda denominada en la propuesta o la oferta difiere de la moneda de pago, debe fijarse un tipo de cambio específico en la fecha de la firma del contrato, y definirse claramente en ese momento, y en el propio contrato.

P1.B.4.6 La Entidad MCA no puede exigir que los licitantes extranjeros reciban pago en la moneda local del país de la Entidad MCA; un licitante extranjero debe recibir pago en dólares estadounidenses, salvo que, a su discreción, solicite que se le pague en la moneda local del país de la Entidad MCA.

Términos y Métodos de Pago

P1.B.4.7 La RFP debe especificar los términos y métodos de pago. Los términos de pago no pueden usarse como criterio de evaluación y no pueden afectar la evaluación de la propuesta. Las desviaciones sustanciales de los términos propuestos en los documentos de licitación requerirán la aprobación de MCC según el Documento Adjunto A Matriz de Aprobación de las PPG.

Pagos por Adelantado

P1.B.4.8 Los pagos por adelantado, son anticipos de fondos a un consultor, en anticipación y con el propósito del cumplimiento bajo el contrato. Debido a que los pagos por adelantado no se miden por desempeño del contrato, difieren de los pagos a cuenta, que se basan en el desempeño real de las asignaciones en cumplimiento del contrato. Los pagos por adelantado para contratos a largo plazo que impliquen costos iniciales considerables pueden ser apropiados para servicios de consultoría.

P1.B.4.9 Debido a que los pagos por adelantado se realizan antes de que la Entidad MCA reciba cualquier valor por los fondos, los pagos por adelantado a consultores solo pueden autorizarse con un permiso explícito por escrito de parte de MCC, el cual se otorgará solo en circunstancias excepcionales, tales como fuerza mayor del Compacto o en el país del consultor.

P1.B.4.10 Los documentos de licitación deberán especificar (a) la cantidad del pago por adelantado (como un porcentaje del valor del contrato determinado de acuerdo con las presentes Guías), (b) la forma de garantía requerida en relación con el pago por adelantado (según se analiza más detalladamente en la siguiente P1.B.4.11), y (c) la forma en que dicho pago por adelantado se liquidará contra futuros pagos de facturas. En general, los pagos por adelantado se liquidan de los pagos realizados al consultor durante la ejecución del contrato, generalmente mediante la deducción de un porcentaje de cada pago programado por desempeño.

Garantías de Pagos por Adelantado

P1.B.4.11 En circunstancias excepcionales en las que se autoriza un pago por adelantado, incluido el pago realizado al momento de la firma de un contrato de servicios de consultoría, se requiere el compromiso del consultor de una garantía de cumplimiento por adelantado. Esta garantía se deberá presentar en forma y cantidad adecuadas, según lo especificado por la Entidad MCA en el documento de licitación, y será válida hasta que el pago por adelantado se haya recuperado por completo.

Pagos a Cuenta

P1.B.4.12 Los pagos a cuenta son la forma de pago preferida para todos los contratos financiados por MCC, para consultores, en casos en que no es posible utilizar el método preferido de pagos basados en entrega. Los pagos a cuenta son pagos múltiples, cada uno pagadero al cumplimiento parcial aceptable del contrato.

Pago Final

P1.B.4.13 El pago final se realiza solo después de que se haya completado y aceptado el cumplimiento del contrato en su totalidad. Las retenciones normalmente no se utilizan en servicios de consultoría.

Fianzas de Cumplimiento

P1.B.4.14 Las fianzas de cumplimiento no están permitidas para servicios de consultoría.

Intereses sobre Pagos Tardíos

P1.B.4.15 El contrato deberá prever el pago de intereses, a tasas específicas, cuando el pago se retrase más allá del tiempo permitido en el contrato para pagos, por culpa de la Entidad MCA o sus agentes. Dichas tasas se especificarán en los documentos de licitación.

Sustituciones de Personal

P1.B.4.16 Durante una asignación, si alguna sustitución es necesaria (por ejemplo, por mala salud o porque el desempeño de un miembro clave del personal no es satisfactorio para la satisfacción de la Entidad MCA), el consultor propondrá otro personal clave, de por lo menos el mismo nivel de calificación para poder ser aprobado por la Entidad MCA. El no cumplir con presentar un reemplazo aceptable dentro de un tiempo razonable después de recibir un aviso de parte de Entidad MCA, generalmente dentro de los 30 días, puede dar lugar a la terminación del contrato.

Responsabilidad Profesional

P1.B.4.17 Se espera que el consultor lleve a cabo su asignación con la debida diligencia y de acuerdo con las normas vigentes de la profesión. Si las partes desean limitar la responsabilidad del consultor ante la Entidad MCA, esto debe estar previsto en el contrato. Además, (a) cualquier limitación de este tipo estará sujeta a la ley aplicable, (b) no deberá existir tal limitación en caso de negligencia grave o mala conducta de parte del consultor, (c) la responsabilidad del consultor ante la Entidad MCA no podrá en ningún caso estar limitada a menos del valor total del contrato que se indicará en la RFP, y en condiciones especiales del contrato (la cantidad de dicha limitación dependerá de cada caso específico), se recomienda a la Entidad MCA que obtenga un seguro para riesgos potenciales por encima de estos límites, y (d) cualquier limitación de este tipo puede tratar solo con la responsabilidad del consultor hacia la Entidad MCA, y no con la responsabilidad del consultor hacia terceros.

Ley Aplicable y Resolución de Conflictos

P1.B.4.18 El contrato deberá incluir disposiciones relativas a la ley aplicable y al proceso para la solución de conflictos. La resolución de conflictos deberá llevarse a cabo en el país de la Entidad MCA, con la posibilidad de arbitraje internacional en caso de que exista consultores extranjeros, y en otros casos en que las partes así lo acuerden.

Parte 2. Planificación, Implementación e Informesde Adquisiciones

P2.1 Plan de Adquisiciones

Finalidad

P2.1.1 La Entidad MCA deberá preparar de manera regular planes de adquisiciones para adquirir bienes, obras y servicios de consultoría y de no consultoría necesarios para implementar el Compacto (uno para cada uno, un Plan de Adquisiciones).El Plan de Adquisiciones es un documento clave de planificación e implementación del programa preparado por la Entidad MCA. La función principal del Plan de Adquisiciones es servir como una herramienta de administración por la cual la Entidad MCA supervisa las actividades de adquisiciones del Agente de Adquisiciones, y por la cual MCC supervisa el enfoque de implementación de la Entidad MCA.

Requisitos y Aprobaciones

P2.1.2 La Entidad MCA se deberá asegurar de que todos los bienes, obras y servicios de consultoría y de no consultoría se obtengan utilizando los métodos de adquisición aprobados en el Plan de Adquisiciones. La Entidad MCA deberá preparar de manera regular planes de adquisiciones para adquirir bienes, obras y servicios de consultoría, y de no consultoría necesarios para implementar el Compacto. El cumplimiento, satisfactorio para MCC, con el Plan de Adquisiciones aprobado será una condición previa a la Entidad MCA para comenzar cualquier adquisición y para los desembolsos o pagos de MCC. Cada Plan de Adquisiciones deberá ser adoptado por el consejo rector de la Entidad MCA de acuerdo con el Documento Adjunto A Matriz de Aprobación de las PPG, y deberá ser presentado a MCC para su aprobación.

Periodo Cubierto

P2.1.3 Cada Plan de Adquisiciones cubrirá un período mínimo de tiempo específico, que tendrá una duración de por lo menos 12 meses, y deberá ser actualizado, como mínimo, trimestralmente, y presentado como parte de la solicitud trimestral de desembolso.

Contenidos y Organización

P2.1.4 El Plan de Adquisiciones deberá (a) enumerar todos (independientemente de la cantidad límite práctica) los contratos particulares para los bienes, obras, servicios de no consultoría, y de consultoría requeridos para implementar el Compacto durante el período cubierto en dicho Plan de Adquisiciones; (b) identificar el método de adquisición propuesto para dichos contratos según se determine de acuerdo con las reglas establecidas en las presentes Guías; y (c) establecer el valor estimado para cada contrato. El Plan de Adquisiciones deberá estar organizado de la siguiente manera: cada acción de adquisición deberá estar categorizará en bienes, obras, servicios de consultoría, o servicios de no consultoría. Cada acción de adquisición deberá vincularse al Proyecto para el que se está llevando a cabo la adquisición, por medio de un sistema de numeración u otro sistema de identificación. Por ejemplo, el sistema de numeración FIN001 y FIN002 se puede usar para las dos primeras acciones de adquisición para un Proyecto financiero. Debe haber una columna para las descripciones de las acciones de adquisición, los precios y los métodos de adquisición. Consultar Ejemplo de Plan de Adquisiciones. 17

Contratación Directa/Selección de un Solo Proveedor

P2.1.5 Si la Entidad MCA desea utilizar Contratación Directa o Selección de un Solo Proveedor, debe presentar una justificación al momento de presentar el Plan de Adquisiciones. Si la Entidad MCA no presenta la justificación, MCC puede, a su discreción, aprobar el plan de manera condicional, sujeto a recibir una justificación adecuada, o MCC puede requerir que el método de adquisición se cambie a público/competitivo.

Modificaciones de Planes de Adquisiciones

P2.1.6 Si la Entidad MCA determina que es necesario o apropiado un Cambio Importante, según se define en P2.1.7, del Plan de Adquisiciones aprobado, la Entidad MCA deberá proponer una modificación, y asegurar la aprobación de parte del Consejo Gobernante de la Entidad MCA y MCC antes de comenzar la acción de adquisición nueva o modificada. Los cambios a un Plan de Adquisiciones que no sean Cambios Importantes deberán ser registrados y aprobados por el Director de Adquisiciones de la Entidad MCA y actualizados en el Plan de Adquisiciones. Si MCC aprueba la modificación del Plan de Adquisiciones aprobado, la Entidad MCA cumplirá con todas las instrucciones contenidas en la aprobación, incluidos los requisitos de publicación (por ejemplo, la actualización de la GPN). Consultar Formulario de Ejemplo de Modificación del Plan de Adquisiciones. 18 La Entidad MCA deberá enviar al Director de Adquisiciones de MCC la versión del Plan de Adquisiciones actualizado que incluye las nuevas modificaciones para que MCC tenga un registro de la nueva versión en sus archivos, y pueda facilitar la supervisión correspondiente. El Plan de Adquisiciones actualizado deberá contener una columna que especifique siempre que la actividad especifica esté bajo la autoridad de aprobaciones del Director de Adquisiciones de la Entidad MCA según la Matriz de Aprobaciones de las PPG.

P2.1.7 Un cambio al Plan de Adquisiciones se considera un Cambio Importante cuando:

(a) Se agrega una nueva adquisición con un valor estimado de USD25,000 o más, y se utilizará un método distinto al de Contratación Directa o Selección de un Solo Proveedor para seleccionar al contratista o consultor.

(b) Se agrega una nueva adquisición con un valor estimado de USD5,000 o más, y el contratista o consultor será seleccionado por medio de Contratación Directao Selección de un Solo Proveedor.

(c) El valor estimado de una adquisición particular aumente o disminuya en un 25 por ciento o más.

(d) El método de adquisición o procedimiento de selección se cambia a un proceso menos abierto, o más subjetivo de selección de contratista o consultor. El cambio de Licitación Pública a Licitación Limitada, o Compras por Comparación de Precioses un ejemplo de un cambio a un procedimiento menos abierto. El cambio de QCBS a QBS o de un CQS a una selección de consultor individual son ejemplos de un cambio a un procedimiento más subjetivo.

P2.1.8 Si una adquisición en particular resulta en la recomendación de adjudicación a un precio significativamente más alto (más del 25 por ciento) que la cantidad presupuestada en el Plan de Adquisiciones aprobado, la Entidad MCA no modificará el Plan de Adquisiciones, pero garantizará que la documentación presentada para la aprobación de la adjudicación propuesta resultante identifica explícitamente la diferencia entre los valores de adjudicación presupuestados y propuestos. La Entidad MCA deberá asegurarse de recibir todas las aprobaciones correspondientes para los contratos que superen el presupuesto, de acuerdo con el Documento Adjunto A Matriz de Aprobación de las PPG.

P2.2 Plan de Implementación de Adquisiciones

Finalidad y Requisito

P2.2.1 Las finalidades principales del Plan de Implementación de Adquisiciones (PIP, por sus siglas en inglés) es identificar los plazos para los logros clave en el proceso de adquisiciones y facilitar detalles del plan estratégico, para completar con éxito cada acción de adquisiciones. Se requiere que el Agente de Adquisiciones prepare un PIP separado para cada adquisición en el Plan de Adquisiciones.

Contenidos y Organización

P2.2.2 Según corresponda para la adquisición, el PIP deberá identificar y definir (a)el método de adquisición o el procedimiento de selección que se utilizará; (b) los plazos para la adquisición, incluidas las aprobaciones de MCC y la Entidad MCA; (c) la estrategia publicitaria que se utilizará para maximizar la competencia; (d) el plan para llevar a cabo conferencias previa a la oferta / propuesta; (e) la estrategia para nombrar a los miembros del TEP; (f) la metodología que utilizará el TEP para revisar las ofertas o evaluar las propuestas; (g) cualquier requisito auxiliar o prerrequisitos para las adquisiciones planificadas, así como la secuencia adecuada; y (h) la fuente y el estado de los TOR o de las especificaciones. Consulatr PIP de Ejemplo. 19

Lista de Verificación del Plan de Implementación de Adquisiciones

P2.2.3 Los elementos de un PIP descritos en el párrafo P2.2.2 pueden ser consultados en la Tabla 1, la cual presenta al Agente de Adquisiciones una serie de preguntas que deben ser respondidas. Si bien no todas las preguntas serán aplicables en todos los casos, cada pregunta deberá ser tomada en cuenta al formular el PIP:

Tabla 1. Lista de Verificación para el Agente de Adquisiciones
Elementos del Plan de Implementación de Adquisiciones Incluye:
Método de Adquisición, o Procedimiento de Selección ¿Qué método de adquisición (tal como Licitación Pública) o procedimiento de selección (tal como la Selección Basada en Calidad y Costos, Selección Basada en Calidad, Selección de Presupuesto Fijo, ¿Selección Basada en Calidad o Selección Basada en las Calificaciones de los Consultores) se utilizará para determinar el consultor seleccionado?
Calendario de Adquisiciones y Aprobaciones ¿Cuáles son los principales logros clave de adquisición (con fechas) necesarios para finalizar cada contrato? Esto debe incluir el tiempo necesario para la revisión y aprobación de la Entidad MCA y MCC, tal como se establece en el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG de las Guías de Adquisición del Programa de MCC como parte de la planificación.
Estrategia Publicitaria
  • ¿En qué periódico u otros medios de comunicación se publicarán avisos para maximizar la competencia de acuerdo con los requisitos de la adquisición?
  • ¿Cuánto durarán estos avisos?
  • El texto de los avisos debe incluirse como anexo al PIP.
Reunión Previa a la Oferta/Propuesta
  • ¿Es necesario llevar a cabo una reuniónprevia a la oferta / propuesta para aclarar los requisitos y recopilar comentarios del mercado?
  • ¿Cuál es el plazo para facilitar respuestas a las preguntas e inquietudes planteados en la reunión previa a la oferta / propuesta?
Panel de Evaluación Técnica o Plan de Selección del Panel de Revisión Técnica
  • ¿Qué experiencia se procurará que tengan los miembros del panel?
  • ¿Cuántos miembros serán necesarios?
  • ¿Qué procedimientos se usarán para garantizar que no haya conflicto de intereses?
  • ¿Cuál es el plan de capacitación para los miembros del TEP?
Adquisiciones Auxiliares o de Prerrequisitos y Secuenciación ¿Requerirá esta adquisición adquisiciones adicionales para aceptar o verificar los servicios por proveer, o supervisar los procesos que no se han anticipado previamente? ¿Se encuentra la secuenciación de las adquisiciones relacionadas debidamente estructurada?

P2.3 Manual de Operaciones de Adquisición

P2.3.1 La Entidad MCA deberá establecer un Manual de Operaciones de Adquisición (POM, por sus siglas en inglés). MCC facilita a las Entidades MCA un patrón, para el POM que debe ser adoptada por el Agente de Adquisiciones dentro del período de tiempo especificado en el Acuerdo de Adquisiciones para garantizar la no objeción de parte de MCC.

P2.3.2 El POM facilita la orientación y los procedimientos para la adquisición de bienes, obras, servicios de consultoría, y de no consultoría en adquisiciones implementadas por la Entidad MCA. Si existe un conflicto entre el POM y las PPG, las PPG tiene prioridad. El POM identifica las actividades que deben realizarse o iniciarse por cada parte responsable para seleccionar proveedores, contratistas y consultores.

P2.3.3 El Director de Adquisiciones de la Entidad MCA es responsable de revisar el POM preparado por el Agente de Adquisiciones y recomendar cambios o mejoras necesarios para garantizar que responda a la realidad operativa de la Entidad MCA, antes de obtener la no objeción del POM de parte de MCC. El Director de Adquisiciones es responsable de garantizar que el Agente de Adquisiciones actúe de manera consistente con el POM aprobado.

P2.4 Informe del Desempeño de las Adquisiciones

Finalidad

P2.4.1 La información en el Informe del Desempeño de Adquisiciones (PPR, por sus siglas en inglés) se utiliza para la supervisión de la implementación, y es preparado por la Entidad MCA. La función principal del PPR es servir como una herramienta administrativa por la cual la Entidad MCA supervisa las actividades de adquisición del Agente de Adquisiciones, y por la cual MCC supervisa el enfoque de la Entidad MCA en la implementación y el progreso en los logros clave específicos del proceso de adquisición. El objetivo es ayudar a MCC a supervisar el cumplimiento de las presentes Guías de parte de la Entidad MCA.

Requisitos de Presentación

P2.4.2 La Entidad MCA deberá preparar el PPR usando el formato en la Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Preparación del Informe del Desempeño de las Adquisiciones. La Entidad MCA deberá presentar el PPR junto con las presentaciones de informes trimestrales regulares que se deben incluir como parte de cada Solicitud de Desembolso.

P2.5 Sistema de Informes de Desempeño Pasado de Contratistas

Política

P2.5.1 El Sistema de Informes de Desempeño Pasado del Contratista (CPPRS, por sus siglas en inglés) de MCC exige un informe regular sobre el desempeño del contratista, facilitando así el intercambio de información y el uso estandarizado de la información relacionada con el desempeño del contratista, para que se puedan tomar decisiones mejor informadas en los países socios de MCC con respecto a la adjudicación de nuevos contratos, o con mantener contratos vigentes con contratistas específicos. A tal fin, la Entidad MCA deberá:

(a) Asegurarse de que, para cada adquisición que resulte en la adjudicación total de un contrato valorado o calculado por encima de los límites prácticos establecidos en P2.5.2, un informe de desempeño pasado acerca del desempeño de proveedores, contratistas o consultores, sea presentado por lo menos una vez al año (trimestralmente si uno o más aspectos del desempeño son problemáticos) durante el período de cumplimiento del contrato.

(b) Consultar a la oficina local de MCC en el país de la Entidad MCA en etapas específicas del proceso de adquisición para obtener información relevante del CPPRS sobre los licitantes o posibles licitantes, y utilizar dicha información en sus paneles de evaluación y revisión.

(c) Incluir una disposición en sus documentos de licitación y contratos, según sea el caso, para garantizar que los contratistas conozcan la obligación del CPPRS, y la forma en que se puede utilizar la información recopilada como resultado del cumplimiento del CPPRS. Se facilita información adicional acerca de los procedimientos y formularios para uso de la Entidad MCA en la realización de estas tareas en Nota de Orientación de Adquisiciones de MCC: Informes y Consideraciones de Desempeño Pasado de Contratistas en el Programa de Adquisiciones de la Entidad MCA. 20

Aplicabilidad

P2.5.2 Los procedimientos del CPPRS aplican a toda adquisición que resulte en un contrato total adjudicado que se valora o se estima que se valora en (a) USD5,000,000 o más para cualquier obra y (b) USD200,000 o más para cualquier servicio de consultoría, suministro de bienes y servicios de no consultoría. El valor total o el valor total estimado se basa en el período base de rendimiento, así como en cualquier período de rendimiento de opción.

Parte 3. Documentos Estándar de Licitación

P3.1 MCC ha desarrollado Documentos Estándar de Licitación (SBD, por sus siglas en inglés) que deben ser utilizados por todas las Entidades MCA para obtener bienes, obras, y servicios (consultoría y de no consultoría) necesarios para implementar sus Compactos. Estos SBD son las normas de adquisición que deben utilizar todas las Entidades MCA.

P3.1.1 Los SBD más recientes probados por MCC están disponibles en el sitio web de MCC. Salvo que MCC acuerde lo contrario, las Entidades MCA utilizarán los SBD aplicables para todas las adquisiciones y revisarán todo documento preliminar existente que aún no se haya presentado a MCC para su aprobación para cumplir con los SBD.

P3.1.2 Cada SBD incluye una Introducción con una guía específica sobre el uso de los SBD, incluida una guía sobre qué secciones se deben usar en los documentos de licitación sin modificaciones. En situaciones donde puede ser necesario una modificación de estas secciones para abordar situaciones únicas en un país en particular (por ejemplo, acuerdos fiscales), la Entidad MCA debe consultar a MCC antes de realizar la modificación.

P3.1.3 También hay versiones en francés e inglés de los SBD publicadas en el sitio web de MCC. Estos SBD solo se pueden usar si MCC ha dispensado los requisitos del idioma inglés de las presentes Guías como se describe en la Parte 9. Idioma.

Parte 4. Requisitos de Revisión y Aprobación

P4.1 Ciertas acciones y decisiones de adquisición importantes deberán estar sujetas a revisión o aprobación previa por niveles de autoridad dentro de la Entidad MCA o por MCC, según lo dispuesto en el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG de las presentes Guías. Este sistema de requisitos de revisión y aprobación tiene por objeto garantizar una vigilancia y supervisión adecuada de las actividades de adquisición financiadas por MCC, ayudar a detectar errores cuando pueden corregirse fácilmente, así como evitar problemas en dichas actividades de adquisición. Está sujeto a modificaciones o excepciones en cualquier momento por parte de MCC.

P4.1.1 La Entidad MCA se deberá asegurar de que todas las acciones de adquisición descritas en el Documento Adjunto A para bienes, obras, servicios de consultoría, y de no consultoría en apoyo del Compacto y financiados en su totalidad o en parte por los fondos de MCC estén sujetos a la aprobación previa del Director de Adquisiciones de la Entidad MCA o de la directiva (o consejo gobernante equivalente) para el tipo correspondiente de acción o límite practico de la cantidad en dólares del Documento Adjunto A, salvo que MCC haya otorgado una excepción por escrito al requisito de aprobación establecido en el Documento Adjunto A.

P4.1.2 Se requerirán las aprobaciones de parte de MCC y, según los términos del documento que rige la Entidad MCA, el Consejo de la Entidad MCA, para cualquier modificación a los acuerdos importantes como se indica en el Acuerdo de Implementación del Programa (PIA, por sus siglas en inglés) específico de la Entidad MCA. Los acuerdos importantes suelen incluir Acuerdos Fiscales y de Agente de Adquisiciones, Acuerdos de Servicios Bancarios y del contrato del Auditoría. A pesar de los requisitos de aprobación establecidos en el Documento Adjunto A, MCC tendrá el derecho de revisar y requerir la aprobación previa de cualquier otra acción, decisión o documentación de adquisición.

Parte 5. Sistema de Impugnación de Ofertas

Finalidad

P5.1 La Entidad MCA debe establecer y publicar un Sistema de Impugnación de Ofertas (BCS, por sus siglas en inglés) dentro de los seis (6) meses posteriores a la firma del Compacto que facilite a los licitantes en adquisiciones de la Entidad MCA la capacidad de impugnar y procurar la revisión de las acciones y decisiones de adquisición de la Entidad MCA. No se pueden emitir acciones de adquisiciones salvo que se haya establecido un BCS aprobado o un Sistema Provisional de Impugnación de Ofertas (IBCS, por sus siglas en inglés) y que se haya notificado acerca de estos a los licitantes y a los potenciales licitantes. La Entidad MCA deberá asegurar de que todas las impugnaciones de una oferta sean aceptadas, revisadas y procesadas de acuerdo con las normas y procedimientos del BCS de la Entidad MCA, según aprobado por MCC. Se puede ver aquí el patrón para establecer el BCS requerido, el cual puede ser modificado de manera regular.

Sistema Provisional de Impugnación de Ofertas

P5.2 Durante el período anterior a la adopción y puesta en funcionamiento del BCS, la Entidad MCA deberá utilizar el IBCS. Se puede ver aquí el patrón para establecer el IBCS requerido, el cual puede ser modificado de manera regular.

Parte 6. Subcontratación

P6.1 Todo contrato o subcontrato de bienes, obras, servicios de consultoría, o de no consultoría con cualquier parte que reciba financiamiento de MCC requerirá que la parte contratante se apegue a los principios fundamentales de adquisición que promueven la transparencia, apertura, competencia y equidad en la mayor medida posible, y al mismo tiempo permanezca coherente con los objetivos y requisitos del contrato al subcontratar bienes, obras y servicios de consultoría o de no consultoría.

P6.2 Todos los acuerdos de subcontratación planificados por un licitante o un consultor deben ser divulgados en sus respuestas a los documentos de licitación, los cuales se evaluarán de acuerdo con los criterios de evaluación. Una vez aceptados como parte de la evaluación, estos acuerdos no pueden modificarse sin el permiso previo de la Entidad MCA, que a su vez debe obtener la aprobación de MCC. Después de la adjudicación del contrato, si un contratista o subcontratista decide subcontratar un artículo adicional importante de bienes, obras, servicios de consultoría o de no consultoría (se considera importante si se valora en exceso de USD100,000) deberá solicitar la aprobación previa por escrito de la Entidad MCA antes de proceder.

Parte 7. Modificaciones y Exenciones

Modificaciones

P7.1 Las presentes Guías pueden ser reemplazadas de manera regular por la emisión de nuevas ediciones o pueden ser modificadas de manera regular a través de la emisión de modificaciones provisionales. Tales nuevas ediciones y modificaciones provisionales deberán aplicar con previo aviso a las Entidades MCA, o según lo acuerde MCC y cualquier Entidad MCA.

P7.1.1 Una modificación provisional es un cambio importante en las presentes Guías que se produce entre ediciones permanentes. Entre otras cosas, puede introducir procedimientos mejorados, corregir errores u omisiones, o renunciar temporalmente a una disposición específica. Las enmiendas provisionales se anunciarán en un Aviso de Enmienda Provisional publicado en el sitio web de MCC, y entrarán en vigencia en la fecha especificada en el aviso.

Exenciones

P7.2 En base de caso por caso, MCC puede otorgar exenciones de las disposiciones específicas de las presentes Guías, para una adquisición en particular. Cada exención se deberá hacer por escrito y deberá entrar en efecto solo en la medida específicamente establecida en dicha exención por escrito. Salvo que se emita como una Enmienda Provisional, una exención no debe causar un cambio permanente a las presentes Guías, sino que, más bien, funciona como una excepción única necesaria para respaldar una o más adquisiciones y se aplica solo a la Entidad MCA específica que solicita la exención. Todas las solicitudes de exención serán iniciadas por la Entidad MCA.

Tipos de Exenciones

P7.2.1 Los procedimientos Ex-Ante de Exenciones son los siguientes:

Iniciación y Contenido Requerido

P7.2.1 (a) Las exenciones son iniciadas por la Entidad MCA. Las peticiones de exención deben incluir una descripción del impacto anticipado que tendría la exención en las actividades de adquisición de la Entidad MCA y los objetivos del programa respaldados por dichas actividades. Debe contener los detalles suficientes para explicar la base de la petición, los procedimientos que serán dispensados, y toda acción alternativa recomendada. La petición también debe detallar por qué otorgar dicha exención es el mejor interés del programa del Compacto del país, y por qué sería perjudicial para el programa si se denegara la exención. Consultar Formulario de Petición de Exención Ex-Ante. 21

Revisión y Aprobación

P7.2.1 (b) Todas las exenciones requieren la aprobación formal de MCC antes de la implementación. Las peticiones de exención deben ser presentadas por la Entidad MCA al Director Residente del País de MCC, quien las reenvía al Director de Adquisiciones de MCC correspondiente. El Director de Adquisiciones de MCC hace la determinación de acuerdo con la Tabla 2. Aprobación de Exención en el nivel de aprobación dentro de MCC, requerido para la exención. Como se indica en la tabla, el nivel de aprobación requerido depende de la naturaleza de la exención y su posible impacto en la política general de adquisiciones de MCC. Las peticiones de exención pueden ser denegadas si los intereses de la Entidad MCA, al solicitar la exención, no superan los intereses de proceder según estas Guías sin variaciones.

Tabla 2. Aprobación de Exención
Naturaleza de la Exención Pedida Aprobador
Desviación menor de los requisitos de las presentes Guías que afecta solo a una Entidad MCA Director, Adquisiciones MCC del país de la Entidad MCA que hace la petición
Desviación menor de los requisitos de las presentes Guías, que pueden afectar a todas las entidades MCA (por ejemplo, la corrección de conflictos entre las presentes Guías y los SBD) * Director de Prácticas de Adquisiciones y Director Principal de MCC
Desviación significativa que afecta a una Entidad MCA (por ejemplo, un programa piloto para uso de fianzas de seguro en lugar de garantías bancarias) Vicepresidente Adjunto del Sector de Operaciones
Cambio significativo en toda la agencia que podría afectar a la mayoría de las Entidades MCA* Vicepresidente de Operaciones, Departamento de Operaciones de Compactos

* Las exenciones de esta naturaleza resultan en una Enmienda Provisional

Seguimiento de Exenciones

P7.2.2 Cada Entidad MCA, ya sea sola o en conjunto con su Agente de Adquisiciones, es responsable de mantener copias en los archivos de adquisiciones de la Entidad MCA de todas las peticiones de exención, y las aprobaciones o rechazos asociadas de parte de MCC. MCC retiene una copia final de todas las exenciones aprobadas.

Exenciones Ex-Post

P7.2.3 En casos excepcionales y cuando no se justifica declarar una contratación viciada, MCC puede aprobar de manera ex post las acciones tomadas por la Entidad MCA durante el proceso de adquisición o durante la administración del contrato que se desvió de las PPG. En esos casos, la Entidad MCA puede enviar una petición de Exención Ex-Post, de las acciones no autorizadas a MCC para su aprobación ex post. Consultar Formulario de Petición de Exención Ex-Post. 22

En todos los aspectos que no se trate de formulario utilizado, de aprobaciones y del tiempo, se deberán aplicar los procedimientos de Exención Ex-Ante.

Parte 8. Publicación de las Guías de Adquisición del Programa MCC e Información Adicional

Publicación

P8.1 MCC publicará las presentes Guías (incluidas las modificaciones a las mismas) en el sitio web de MCC. La Entidad MCA también se asegurará de que se publiquen en el sitio web de la Entidad MCA (o en otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA, si así lo aprueba MCC).

P8.1.1 Se puede encontrar información sobre MCC y sus programas en www.mcc.gov. La información sobre los programas MCC en el país de la Entidad MCA se incluirá en el sitio web establecido por la Entidad MCA (u otro sitio web apropiado designado por la Entidad MCA y aprobado por MCC).

Parte 9. Idioma

Idioma Oficial

P9.1 El inglés es el idioma operativo oficial de los documentos de adquisiciones financiados por MCC.

Publicidad de Documentos de Licitación, de Documentos de Adquisiciones y de Contratos

P9.2 Los requisitos de idioma para estos documentos se encuentran en los párrafos P1.A.2.16 y P1.A.2.17 de la Sección 1.A y en el párrafos P1.B.1.18 y P1.B.1.19 de la Sección 1.B de las presentes Guías

Registros e Informes de Adquisiciones

P9.3 Todo documento que esté sujeto a la aprobación de MCC de acuerdo con el Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG de las presentes Guías, y cualquier informe requerido en virtud de la Parte 2. Planificación de Adquisiciones, Implementación e Informes de las presentes Guías, debe estar en inglés, salvo que se haya otorgado una exención para el uso del francés o el español. No se deberá utilizar ningún otro idioma.

Parte 10. Procedimientos de Verificación de Elegibilidad

Introducción

La P10.1 La Parte 10 presenta orientación sobre cómo realizar los procedimientos de verificación de elegibilidad durante la evaluación de ofertas y propuestas, para adquisiciones del programa de la Entidad MCA.

P10.1.1 Una firma o persona declarada inelegible por el Banco Mundial por cualquier motivo, incluso de acuerdo con las políticas anticorrupción del Grupo del Banco Mundial, no será elegible para obtener un contrato financiado por MCC durante el período de tiempo que la firma esté sancionada por el Banco Mundial.

10.1.2 Además, cualquier persona o entidad que esté excluida o suspendida de participar en adquisiciones financiadas por el Gobierno Federal de los Estados Unidos o prohibida de otro modo por la ley de los Estados Unidos o por una orden ejecutiva, o por las políticas de los Estados Unidos, incluso bajo cualquier norma de políticas antiterroristas, no será elegible para obtener un contrato financiado por MCC.

P10.1.3 La Entidad MCA deberá reconocer como inelegible a cualquier firma que se encuentre en cualquiera de los enlaces identificados en el Formulario de Verificación de Elegibilidad. 23

P10.1.4 En ninguna circunstancia deberá la Entidad MCA adjudicar un contrato antes de verificar la elegibilidad de una firma o persona que aparezca en la lista. Es responsabilidad de la Entidad MCA verificar la elegibilidad y obtener acceso a los requisitos asociados.

Procedimientos de Verificación de Elegibilidad

P10.2 La Entidad MCA (o a través de su Agente de Adquisiciones) deberá realizar y documentar todos los Procedimientos de Elegibilidad Parciales, Completos y Periódicos 24  según se establece en el enlace activo para verificar la elegibilidad de las empresas, el personal clave y los subcontratistas.

Parte 11. Tipos de Contratos

Contrato a Precio Fijo

P11.1 Los Contratos a Precio Fijo pueden tomar diversas formas, tal como de suma global, de precio unitario y de tarifas porcentuales. Los Contratos a Precio Fijo se utilizan principalmente para asignaciones en las que el contenido y la duración de los servicios, y el rendimiento requerido de los consultores están claramente definidos. Son ampliamente utilizados para la planificación simple y estudios de factibilidad, estudios ambientales, diseño detallado de estructuras estándar o comunes, preparación de sistemas de procesamiento de datos, etc. Los pagos están vinculados al trabajo realizado en cumplimiento del contrato y a los productos (servicios por proveer), tales como informes, planos, listas de cantidades, documentos de licitación y programas de software. Los Contrato a Precio Fijo son más fáciles de administrar que los Contratos por Tiempo ya que los pagos se hacen al obtener resultados claramente especificados. MCC prefiere el uso de Contrato a Precio Fijo sobre los contratos de costos reembolsables para adquisiciones financiadas por MCC.

Contratos por Tiempo

P11.2 Los Contratos por Tiempo son apropiados cuando es difícil definir el alcance y la duración de los servicios, ya sea porque los servicios están relacionados con actividades de terceros para los cuales el período de finalización puede variar, o porque la contribución de los consultores necesarios para alcanzar los objetivos de la tarea es difícil de evaluar. Los pagos se basan en las tarifas acordadas por hora, por día, por semana, o por mes para el personal (que normalmente se nombra en el contrato), y en los artículos reembolsables utilizando los gastos reales y / o los precios unitarios acordados. Los Contratos por Tiempo deben ser supervisados y administrados muy de cerca por la Entidad MCA para garantizar que la asignación progrese satisfactoriamente y que los pagos reclamados por los consultores sean apropiados. Si el contrato permite el reembolso de cualquier costo, las tasas de reembolso deberán estar limitadas por los Principios de Costo de MCC aplicables. Los costos también estarán sujetos a auditoría de acuerdo con los requisitos establecidos en el Compacto y en los Acuerdos Complementarios.

Contratos con Reembolso de Costos

Los Contratos con Reembolso de Costos son aceptables para MCC sólo en circunstancias excepcionales tales como en condiciones de alto riesgo, o donde los costos no puedan determinarse por adelantado con exactitud suficiente. Los Contratos con Reembolso de Costos deberán incluir incentivos adecuados a fin de limitar costos, y deberán hacer referencia a los Principios de Costos de MCC pertinentes los cuales pueden ser encontrados en el sitio web de MCC, www.mcc.gov.

Contrato a Porcentaje

P11.4 Los Contrato a Porcentaje relacionan directamente los honorarios pagados al consultor con el costo de construcción estimado o real del Proyecto, el costo de los bienes adquiridos o inspeccionados, u otra medida de servicio. Los contratos son negociados según las normas de mercado para los servicios, los costos mensuales estimados de personal para los servicios, y / o licitación pública. En el caso de los servicios de arquitectura o ingeniería, los Contratos a Porcentaje carecen implícitamente de incentivos para el diseño económico y, por eso, se desalienta su uso. Por lo tanto, el uso de dicho contrato para servicios de arquitectura solo se recomienda si se basa en un costo de objetivo fijo y cubre servicios definidos con precisión.

Contrato por Entrega Indeterminada y Cantidades Indeterminadas

P11.5 Los Contrato por Entrega Indeterminada y Cantidades Indeterminada (IDIQ, por sus siglas en inglés) se utilizan cuando la Entidad MCA requiere bienes, obras simples y / o servicios para los cuales la entrega y la cantidad no se pueden definir por adelantado. En el documento de adquisiciones, los límites de entrega y cantidad (expresados como número de unidades o valor de moneda) se pueden establecer como estimaciones y / o límites mínimos / máximos. Si bien los límites mínimos son obligatorios para la adquisición de IDIQ, los límites máximos son opcionales. Algunos IDIQ ofrecen una declaración de cantidad promedio o de estimación aproximada. Después de la adjudicación y la firma del contrato, el contratista, el consultor, el proveedor de servicios o el proveedor seleccionado recibirán órdenes de asignaciones para realizar el trabajo en virtud el contrato. Los contratos IDIQ son normalmente por un período de un año o más de duración.

Contratos de Compra General

P11.6 Un Contrato de Compra General (BPA, por sus siglas en inglés) es un método simplificado para satisfacer las necesidades repetitivas anticipadas de suministros o servicios mediante el establecimiento de cuentas de crédito con fuentes de suministro o de servicios calificados. Los BPA están diseñados para reducir los costos administrativos en la realización de pequeñas compras al simplificar la necesidad de emitir acciones de adquisición individuales. La Entidad MCA puede usar estos tipos de contratos para necesidades recurrentes.

Parte 12. Registros, Revisiones Posteriores, y Administración de Contratos

Registros de Adquisiciones

P12.1 La Entidad MCA deberá mantener registros completos y uniformes de sus adquisiciones de acuerdo con un formato estándar aprobado por MCC. Los registros de adquisiciones serán retenidos por la Entidad MCA por lo menos 5 años posteriores a la expiración o terminación del Compact como parte de los registros de adquisiciones, la Entidad MCA deberá conservar toda la documentación con respecto a cada contrato durante la implementación del Compact, lo cual debe incluir, pero sin limitarse, al contrato original firmado, análisis de las propuestas respectivas, recomendaciones para la adjudicación, registro de aprobaciones de MCC, y registro de toda impugnación de ofertas. La Muestra de Índice de Archivo de Contrato 25 contiene los elementos esenciales que deben incluirse como parte de un archivo de adquisiciones.

Revisión Posterior

P12.2 Los registros de adquisiciones están sujetos a ser examinado por MCC, sus agencias de supervisión y por sus agentes y consultores. La Entidad MCA deberá entregar dicha documentación a MCC a petición. Si MCC determina que los bienes, obras o servicios de consultoría o de no consultoría no se adquirieron de acuerdo con los procedimientos acordados, como se refleja en el Compacto, incluidos los Acuerdo Complementario, más detallados en el Plan de Adquisiciones aprobado por MCC, o que el contrato en sí mismo no es compatible con dichos procedimientos, puede declarar viciada la adquisición, según lo establecido en el párrafo P1.A.1.13 de la Sección 1.A o párrafo P1.B.1.15 de la Sección1.B de las presentes Guías. MCC deberá informar sin demora a la Entidad MCA de los motivos de tal determinación.

Administración de Contratos

P12.3 La Entidad MCA deberá mantener un sistema de administración de contratos que garantice que los contratistas, proveedores, consultores o proveedores de servicios se desempeñen de acuerdo con los términos, condiciones y especificaciones de sus contratos u órdenes de compra. La administración de contratos incluye todos los asuntos administrativos (por ejemplo, modificaciones de contratos, rescisión de contratos, administración de garantías / fianzas del contrato, supervisión de programas de logros clave, fechas de finalización del contrato, opciones de extensión y mantenimiento de registros), manejados por el Agente de Adquisiciones y el departamento de usuarios en relación con un contrato específico después de llevar a cabo la adjudicación del contrato.

Manual de Administración y Gestión de Contratos

P12.4 La Entidad MCA deberá establecer un Manual de Administración y Gestión de Contratos (CAMM, por sus siglas en inglés) mediante la adopción de un patrón CAMM desarrollado por MCC. Este CAMM debe ser desarrollado por el Agente de Adquisiciones de la Entidad MCA y aprobado por el respectivo Director de Adquisiciones de MCC dentro del tiempo especificado en el acuerdo del Agente de Adquisiciones. El CAMM identifica las actividades a realizar o iniciadas por cada persona o entidad responsable de dar seguimiento, modificar y concluir los contratos. El CAMM cubre los contratos de bienes, servicios de consultoría, servicios de no consultoría, y de obras.

P12.5 El Director de Adquisiciones de la Entidad MCA es responsable de revisar el CAMM preparado por el Agente de Adquisiciones y recomendar cambios o mejoras necesarios para garantizar que responda a la realidad operativa de la Entidad MCA, antes de obtener la no objeción del CAMM de parte de MCC. La Entidad MCA deberá informar y documentar todas las acciones de administración del contrato según lo requerido por el CAMM.

Cierre de Adquisiciones

P12.6 Para garantizar un cierre ordenado y eficiente del Programa, la Entidad MCA debe desarrollar un Plan de Cierre del Programa que describa el cronograma y los pasos que tomará para cerrar cada Proyecto y actividad de un Compacto. El Director de Adquisiciones de la Entidad MCA y el Agente de Adquisiciones de la Entidad MCA desempeñan un papel importante durante la etapa de cierre, incluido el cierre administrativo de todos los contratos de implementación del Compacto, y la garantía de que todos los contratos activos han cumplido con todos sus términos y condiciones respectivos, que todas las acciones administrativas han sido completado, que se resolvieron todas los conflictos, y que se realizó el pago final de todos los contratos activos. Una descripción general del proceso y de los procedimientos para la etapa de cierre y los requisitos para un Plan de Cierre del Programa se encuentran en Guías de Cierre del Programa. 26 La Entidad MCA a través del Director de Adquisiciones de MCA debe completar una Lista de Verificación de Cierre de Adquisiciones a más tardar 30 días después de que se haya cerrado un contrato. El Agente de Adquisiciones debe poseer este formulario como parte de los archivos de adquisiciones.

Parte 13. Empresas Propiedad del Gobierno

Definición de Términos.

Para fines de estas estipulaciones, los términos que se detallan a continuación se definen de la siguiente manera:

P13.1.1 “Empresa Propiedad del Gobierno” o “GOE”, (por sus siglas en inglés) es cualquier empresa establecida con un propósito empresarial o comercial que es propiedad de, y / o es controlada por un gobierno (ya sea directa o indirectamente).

P13.1.2 “Gobierno” significa uno o más gobiernos, incluyendo cualquier agencia, instrumento, subdivisión u otra unidad de gobierno en cualquier nivel de jurisdicción (nacional o subnacional.)

P13.1.3 “Propiedad” significa control o participación mayoritaria (ya sea por valor o interés de voto) de acciones u otro interés de propiedad (ya sea directa o indirectamente, y ya sea a través de fiduciarios, agentes u otros medios.)

P13.1.4 “Controlado por” necesariamente se determina caso por caso, pero significa apoyo material o la capacidad por cualquier medio para controlar una empresa (independientemente de (i) el nivel de propiedad, o (ii) si se ejerce el poder). Los criterios indicativos relevantes para determinar si una empresa es controlada por un gobierno incluyen, entre otros, los siguientes:

(a) Si un Gobierno posee una participación de control directa o indirecta en el capital de la empresa, o los derechos de voto

(b) La medida en que la empresa recibe subsidios y otro tipo de apoyo de parte de un Gobierno

(c) Si un Gobierno ha otorgado algún derecho o beneficio legal o económico especial o exclusivo que pueda alterar la competitividad de los bienes, obras o servicios o influir de otra manera en las decisiones empresariales

(d) La medida en que un Gobierno tiene el poder de dirigir o decidir asuntos importantes que afectan a la empresa, incluidos, entre otros, los siguientes asuntos:

  • La reorganización, fusión o disolución de la empresa o la formación, o adquisición de cualquier subsidiaria u otra filial de la empresa.
  • Toda venta, arrendamiento, hipoteca, garantía u otra transferencia de cualquiera de sus activos principales, ya sea tangible o intangible, y ya sea o no en la conducción ordinaria de los negocios
  • El cierre, reubicación o alteración sustancial de la producción, las actividades operativas u otras actividades importante de su empresa
  • La ejecución, rescisión o incumplimiento por parte de la empresa de contratos importantes.
  • El nombramiento o despido de sus gerentes, directores, funcionarios o personal de alto nivel, o de otra manera participar en la administración o control de la empresa

P13.1.5 Se puede encontrar evidencia adicional de control en el historial organizativo de la empresa, independientemente de su estado actual. En algunos casos, una GOE puede ser privatizada o reorganizada de tal manera que pierda su estatus de GOE. En otros casos, una GOE que supuestamente ha sido privatizada, pero continúa recibiendo subsidios u otras formas de apoyo de un Gobierno de tal grado que puede considerarse efectivamente controlada por el Gobierno.

P13.1.6 La “Administración Directa” y las unidades que llevan a cabo actividades de Administración Directa tienen el significado especificado en la Sección P1.A.3.7 de las presentes Guías.

Elegibilidad de Empresas Propiedad del Gobierno

P13.2 Las GOE no son elegibles para competir por contratos financiados por MCC para bienes u obras. En consecuencia, las GEO (i) no pueden ser parte de ningún contrato financiado por MCC para bienes (lo cual incluye contratos para el suministro e instalación de sistemas de información) u obras adquiridos a través de un proceso de solicitud abierta, Licitación Limitada o Contratación Directa, y (ii) no pueden precalificarse para ningún contrato de bienes u obras financiado por MCC previstas para ser adquiridas a través de estos medios.

P13.2.1 Esta prohibición no se aplica a las unidades de Administración Directa de propiedad del Gobierno, ni a las instituciones educativas y centros de investigación, entidad estadística, cartográfica u otras entidades técnicas que no se hayan creado principalmente con fines comerciales o empresariales, o cuando MCC haya otorgado una exención de conformidad con la Parte 7. Modificaciones y Exenciones de las presentes Guías.

P13.2.2 No obstante lo dispuesto en el párrafo P7.2.3 de la Parte 7. Modificaciones y Exenciones de las presentes Guías, cualquier exención de las disposiciones de esta Parte 13 requiere la aprobación del Vicepresidente para Operaciones de Compactos con el consentimiento del Vicepresidente y Asesor Jurídico, y el Vicepresidente de Políticas y Evaluación, y con previo aviso a la Oficina del Oficial Ejecutivo Principal.

Cumplimiento y Sanciones

P13.3 Toda entidad que presente una oferta, o participe en cualquier proceso de precalificación, para cualquier contrato financiado por MCC para bienes u obras, debe certificar, como parte de su oferta, en forma y sustancia satisfactoria para MCC, que no es una GOE. Esta certificación incluirá la finalización de una lista de verificación o cuestionario basado en la definición de propiedad, y los criterios establecidos en la definición de controlado por en la Sección 13.1 Empresas Propiedad del Gobierno anterior, e incluirá toda la documentación de respaldo que MCC pueda requerir de manera regular.

P13.3.1 Como parte de la obligación de una Entidad MCA de confirmar la elegibilidad de las entidades en relación con el examen de las ofertas para cualquier contrato financiado por MCC para bienes u obras, la Entidad MCA revisará la certificación y cualquier material de respaldo presentado por cada entidad que presente una oferta de acuerdo con la cláusula inmediata anterior P13.3. Si la adquisición comienza con una precalificación de licitantes, la Entidad MCA tendrá la misma obligación de confirmar la elegibilidad de cada entidad calificada.

P13.3.2 Antes de anunciar al licitante seleccionado en una contratación relacionada con cualquier contrato financiado por MCC para bienes u obras, o cualquier lista de licitantes precalificados con respecto a una contratación contemplada relacionada con cualquier contrato financiado por MCC para bienes u obras, la Entidad MCA verificará la elegibilidad de dichos licitantes con MCC. MCC mantendrá una base de datos (internamente, a través de servicios de suscripción, o ambos) de GOE conocidas, y cada licitante seleccionado o precalificado sujeto a esta disposición se comparará con la base de datos y estará sujeto a la diligencia debida adicional que MCC determine según sea necesario bajo las circunstancias, antes de que se anuncie el licitante seleccionado.

P13.3.3 Toda infracción a las disposiciones de esta Parte 13 por parte de cualquier entidad que presente una oferta, o participe en cualquier proceso de precalificación, para cualquier contrato financiado por MCC puede ser considerada como fraude a los fines de las presentes Guías, y cualquier otra política u orientación de MCC aplicable, incluida la Política de MCC sobre Prevención, Detección y Corrección de Fraudes y Corrupciones en las Operaciones de MCC.

P13.3.4 La política acerca de GOE no deberá aplicar a subcontratistas. Además, toda entidad que MCC determine que se ha organizado, subcontratado parte de su contrato financiado por MCC, o se ha asociado con cualquier otra entidad con el fin de, o con el efecto real o potencial de, evitar o subvertir las estipulaciones de esta Parte 13, puede considerarse como una GOE, para todos los efectos de estas y otras disposiciones de las presentes Guías.

P13.3.5 Toda alegación razonable de que cualquier entidad que presente una oferta por un contrato con financiamiento de MCC ha infringido las disposiciones de esta Parte 13 deberá quedar sujeta a revisión en un sistema de impugnación de ofertas de acuerdo con las presentes Guías y el BCS de la Entidad MCA.

Parte 14. Combate a la Trata de Personas

Fondo

P14.1 MCC observa una política de cero tolerancias con respecto a la Trata de Personas (TIP, por sus siglas en inglés). La Trata de Personas es el delito que consiste en utilizar la fuerza, el fraude y/o la coerción para explotar a otra persona. La trata de personas puede consistir en servidumbre doméstica, peonaje forzado, trabajos forzados, servidumbre sexual, servidumbre por deudas y el uso de niños soldados. Estas prácticas privan a las personas de sus derechos humanos y libertades, aumentan los riesgos de salud globales, impulsan las crecientes redes de crimen organizado y pueden perpetuar los niveles de pobreza e impedir el desarrollo. El gobierno de los Estados Unidos, dirigido por el Departamento de Estado, se compromete a avanzar su lucha en contra del crimen global y del abuso a los derechos humanos relacionados con la Trata de Personas. MCC está comprometida a colaborar con países socios para asegurar que se tomen las medidas necesarias para prevenir, mitigar y supervisar los riesgos de la Trata de Personas, con los países socios, y con los Proyectos de su financiamiento. Para obtener más información sobre el enfoque de MCC para combatir la Trata de Personas, por favor visite: http://www.mcc.gov/documents/reports/issuebrief-2010002011002-mccandtip.pdf

Definición de Términos

P14.2 Para fines de estas estipulaciones, los términos que se detallan a continuación se definen de la siguiente manera:

P14.2.1 “Práctica coercitiva” significa (a) amenazas de daño grave o restricción física contra cualquier persona; (b) cualquier trama, plan o patrón destinado a hacer que una persona crea que el hecho de no llevar a cabo un acto resultaría en un daño grave o restricción física contra cualquier persona; o (c) el abuso o amenaza de abuso del proceso legal.

P14.2.2 “Acto sexual comercial” significa cualquier acto sexual, debido a que se recibe, o se entrega, a otra persona algo de valor.

P14.2.3 “Servidumbre por deudas” significa el estado o condición de un deudor que surge de una promesa del deudor de sus servicios personales, o de los servicios de una persona bajo su control como garantía de deuda, si el valor de esos servicios, según se evalúa de manera razonable, no se aplica a la liquidación de la deuda o la duración y la naturaleza de esos servicios no se limitan y definen respectivamente.

P14.2.4 “Empleado” significa un empleado de un licitante, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor que participa directamente en el desempeño del trabajo bajo el contrato, y que tiene un impacto o participación más que mínima en el desempeño del contrato.

P14.2.5 “Trabajo forzado” significa facilitar u obtener, a sabiendas, el trabajo o servicios de una persona (a) por medio de amenazas de daño grave o restricción física contra esa persona u otra persona; (b) por medio de cualquier trama, plan o patrón destinado para hacer que la persona crea que, si la persona no realiza dicho trabajo o servicios, esa persona u otra persona sufrirán un daño grave o restricción física; o (c) por medio del abuso, o amenaza de abuso de la ley o del proceso legal.

P14.2.6 “Práctica fraudulenta” significa cualquier acto u omisión, incluida cualquier falsedad, para influir (o intentar influir) a cualquier persona para que se involucre (a sabiendas o sin saberlo) en cualquiera de las actividades prohibidas por la presente Parte 14. Los ejemplos de fraude incluyen, entre otros, promesas falsas para empleos específicos; promesas de dinero u otra compensación que nunca se paga; condiciones de trabajo que no son las prometidas; e informarle a una persona que recibirá documentos de inmigración legítimos o autorizaciones legales necesarias para trabajar y nunca se reciben.

P14.2.7 La “Servidumbre involuntaria” incluye una condición de servidumbre inducida por medio de (a) cualquier trama, plan o patrón destinado a hacer que una persona crea que, si la persona no accede, o continúa en tales condiciones, esa persona u otra persona sufriría daño grave o restricción física; o (b) abuso o amenaza de abuso del proceso legal.

P14.2.8 “Trata de Personas” significa (a) trata sexual en la cual se induce a un acto sexual comercial por fuerza, fraude o coacción, o en el cual la persona inducida a llevar a cabo dicho acto no ha cumplido 18 años de edad; (b) el reclutamiento, albergue, transporte, provisión u obtención de la mano de obra o servicios de una persona mediante el uso de la fuerza, fraude o coerción con el propósito de sujeción a servidumbre involuntaria, peonaje forzado, servidumbre por deudas, o esclavitud.

P14.2.9 “Trata sexual” significa el reclutamiento, albergue, transporte, provisión u obtención de una persona con el propósito de un acto sexual comercial.

Prohibición

P14.3 MCC ha adoptado una política de tolerancia cero con respecto a TIP. Los licitantes, el personal de la Entidad MCA, proveedores, contratistas, subcontratistas, consultores, subconsultores y cualquiera de sus empleados respectivos no deberán:

  • Participar en la trata de personas durante el período de cumplimiento de cualquier contrato financiado, en su totalidad o en parte, con fondos de MCC.
  • Procurar actos sexuales comerciales durante el período de cumplimiento de cualquier contrato financiado, en su totalidad o en parte, con fondos de MCC.
  • Utilizar trabajo forzado en el desempeño de cualquier contrato financiado, en su totalidad o en parte con fondos de MCC.

Requisitos

P14.4 Todo licitante, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor deberá:

(a.) Avisar a sus empleados sobre (i) la política de tolerancia cero de MCC con respecto al TIP y las actividades prohibidas descritas en la Sección P14.3; y (ii) las acciones que se tomarán contra los empleados por infracciones a esta política. Dichas acciones pueden incluir, entre otras, su eliminación del contrato, la reducción de beneficios, o la terminación de la relación laboral; y

(b) Tomar acciones adecuadas, incluyendo la terminación de la relación laboral, entre otras, contra los empleados o los subcontratistas o subconsultores si infringen las prohibiciones estipuladas en la Sección P14.3.

P14.4.1 Todo licitante (ya sea para ser proveedor o contratista) o consultor, como parte de su oferta o propuesta, deberá:

(a.) Certificar que no está involucrado, facilitando o permitiendo ninguna de las actividades prohibidas descritas en la Sección P 14.3 durante la duración del contrato.

(b.) Brindar garantías de que las actividades prohibidas descritas en la Sección P14.3 no serán toleradas por parte de los empleados o subcontratistas, o los subconsultores (según sea el caso), o sus respectivos empleados.

(c.) Reconocer que la participación en estas actividades es causa de suspensión o terminación de empleo o del contrato.

Avisos

P14.5 Un licitante, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor deberá dar aviso dentro de 24 horas, o tan pronto como sea razonablemente posible a la Entidad MCA sobre:

(a.) Toda información que reciba de cualquier fuente (incluida la policía) que alegue que su empleado, subcontratista, subconsultor o empleado de un subcontratista o subconsultor ha participado en una conducta que infringe en esta política.

(b.) Cualquier acción tomada contra cualquier empleado, subcontratista, subconsultor o empleado de un subcontratista o subconsultor, de conformidad con estos requisitos.

Soluciones

P14.6 Además de otras soluciones disponibles para la Entidad MCA o MCC, el hecho de que un licitante, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor no cumpla con los requisitos de la presente Parte 14 puede resultar en:

(a.) Exigir al proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor que retire al empleado o empleados involucrados, de trabajar en del contrato

(b.) Exigir al proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor que rescinda un subcontrato

(c.) Suspensión de los pagos contractuales

(d.) Pérdida del pago de incentivos, según el plan de incentivos estipulado en el contrato, si los hubiere, durante el periodo de ejecución durante en el cual la Entidad MCA determine la existencia del incumplimiento

(e.) Rescindir el contrato por incumplimiento o con causa, de conformidad con la cláusula de rescisión del contrato.

(f.) Suspensión o inhabilitación del licitante, proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor de cualquier contrato financiado, total o parcialmente, con financiamiento de MCC

Subcontratación

P14.7 El proveedor, contratista, subcontratista, consultor o subconsultor deberá incluir el contenido de todas las disposiciones de la presente Parte 14, incluido el presente párrafo, P14.7, en todos los subcontratos.

Factor de Mitigación

P14.8 La Entidad MCA y MCC pueden considerar si el licitante, el proveedor, el contratista, el subcontratista, el consultor o el subconsultor contaban con un programa de concientización acerca de TIP en el momento de cualquier infracción como un factor de mitigación al determinar las soluciones.

Parte 15. Arrendamiento de Propiedades

P15.1.1 Esta Parte presenta orientación a la Entidad MCA en el arrendamiento de espacio de oficinas u otros bienes raíces, para su uso bajo la financiación del Compacto.

P15.1.2 No se requiere que la Entidad MCA incluya arrendamientos de propiedades en el Plan de Adquisiciones.

P15.1.3 El arrendamiento de propiedades debe basarse en los principios fundamentales de adquisición de (a) competencia abierta; (b) precio de mercado; y (c) ausencia de conflicto de intereses.

P15.1.4 La Entidad MCA deberá definir claramente sus requisitos para el espacio, tal como naturaleza, tamaño, y funcionalidad del espacio, teniendo en cuenta las necesidades de oficinas o cubículos para empleados, salas de reuniones, almacenamiento de documentos, servicios públicos (tal como teléfono, internet, agua, electricidad, generador de reserva); el costo de adaptar el espacio para los usos previstos, estacionamiento, seguridad y la administración de edificios.

P15.1.5 La Entidad MCA también establecerá un conjunto de criterios claros de selección. Dos aspectos que son claramente críticos para los bienes raíces, son la ubicación y el costo de adaptar el edificio para los usos previstos.

P15.1.6 Después de tomar una decisión sobre los requisitos y los criterios de selección, la Entidad MCA debe realizar una búsqueda de un posible espacio y procurar obtener propuestas de varias fuentes (de cuatro a cinco sería ideal). La selección deberá realizarse en función del mejor valor global que cumpla con los requisitos de la Entidad MCA.

P15.1.7 La Entidad MCA debe garantizar que la cantidad presupuestada para el arrendamiento no se exceda sin la aprobación e indicación, de la fuente para los fondos adicionales, de parte del Agente Fiscal.

P15.1.8 Cuando el período de tiempo del contrato de arrendamiento es negociable; MCC prefiere un compromiso fijo por un período corto (2-3 años) con años de opción que completarían el período del Compact. El pago por adelantado para un contrato de arrendamiento de un año completo no es recomendado, según los principios de una buena administración de fondos, y solo debe realizarse en circunstancias en las que no exista opción alternativa, o que el pago completo sea más rentable.

P15.1.9 MCC revisará el proceso y los términos antes de la firma del contrato de arrendamiento, así como cualquier modificación a los términos del contrato de arrendamiento después de la firma. El contrato de arrendamiento deberá ser firmado por un funcionario de cada parte con autoridad para celebrar dichos acuerdos.

P15.1.10 Todo subarrendamiento debe ser aprobado por el MCC.

Documento Adjunto A. Matriz de Aprobación de las PPG

Matriz de Aprobación de las PPG
Procedimiento o Método de Adquisición Decisión Director de Adquisiciones de la Entidad MCA Consejo Gobernante
de la Entidad MCA
MCC
Dentro de cada Procedimiento o Método de Adquisición, cada Decisión por separado que se muestra es un requisito independiente, y todas las aprobaciones necesarias deben recibirse para cada Decisión antes de proceder, secuencialmente de arriba a abajo, al siguiente requisito de Decisión. No obstante, los límites prácticos del Consejo Gobernante de la Entidad MCA establecidos en estos Requisitos de Aprobación, el Consejo Gobernante puede ejercer su autoridad para revisar cualquier decisión de adquisición con previo aviso al oficial principal de la Entidad MCA. No obstante, los límites prácticos de MCC establecidos en estos Requisitos de Aprobación, MCC puede ejercer su autoridad para revisar cualquier decisión de adquisición con previo aviso al oficial principal de la Entidad MCA.
Planes de Adquisiciones Todos Todos Todos
Modificaciones al Plan de Adquisición Todos Cambio Importante [según definido en Modificaciones de Planes de Adquisiciones] Cambio Importante [según definido en Modificaciones de Planes de Adquisiciones]
Bienes, Obras y Servicios de No Consultoría
Procedimiento o Método de Adquisición Decisión Director de Adquisiciones de la Entidad MCA Consejo Gobernante
de la Entidad MCA
MCC
Precalificación para Obras Documentos de precalificación y procedimientos publicitarios Todos Ninguno Ninguno
Informe con lista propuesta de entidades calificadas. Todos Ninguno Ninguno
Determinación de Empresas Propiedad del Gobierno de la lista propuesta de precalificación Todas Ninguna Todas
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Licitación Pública, Adquisiciones QPBS, y Licitación Limitada Documentos de licitación Todos Ninguno Bienes: Por encima de USD1,000,000 Servicios de No Consultoría: Por encima de USD100,000

Obras: Por encima de USD5,000,000

Miembros del Panel de Revisión de Ofertas Todos Ninguno Ninguno
Informe de evaluación técnica de ofertas (solo para adquisiciones QPCS) Todos Ninguno Bienes: Por encima de USD1,000,000 Servicios de No Consultoría: Por encima de USD100,000

Obras: Por encima de USD5,000,000

Informe de Revisión de Oferta con adjudicación propuesta Todos Ninguno Bienes: Por encima de USD1,000,000 Servicios de No Consultoría: Por encima de USD100,000

Obras: Por encima de USD5,000,000

Rechazo de todas las ofertas Todos Ninguno Bienes: Por encima de USD1,000,000 Servicios de No Consultoría: Por encima de USD100,000

Obras: Por encima de USD5,000,000

Determinación del seleccionado propuesto de GOE Todas Ninguna Todas
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepciones:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado (ii) El valor del Contrato Propuesto es de USD250,000 o menos y USD25,000 más alto que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado, o(iii) El contrato tiene un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Ninguno
Excepción:El contrato tiene un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Compras por Comparación de Precios Informe de Evaluación Todos Ninguno Ninguno
Registro de Adquisiciones Semanal Ninguno
Calificación:Si se publica en el sitio web de la Entidad MCA.
Ninguno
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Contratación Directa Determinación del Contratista Propuesto de GOE Todas Ninguna Todas
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepción:El valor del Contrato Propuesto es 10 por ciento más alto que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado.
Por encima de USD50,000
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Administración Directa Uso de equipos y empleados del gobierno para realizar obras Todos Todos Todos
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepción:El valor del Contrato Propuesto es 10 por ciento más alto que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado.
Todos
Todas las Acciones de Adquisición Modificaciones de contratos y órdenes de cambio para contratos valorados hasta en USD250,000 Todas(Excepción: Para obras civiles, si la autoridad encargada de aprobar se ha delegado al Ingeniero según y como se define en los documentos de licitación aplicables, solo se requerirá la aprobación del Ingeniero para los cambios dentro de la autoridad delegada del Ingeniero. Un aviso de dicha modificación o cambio de orden se deberá enviar al Director de Adquisiciones de la Entidad MCA) Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más. Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en USD25,000 o más (lo que corresponda)

Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más. Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en USD25,000 o más (lo que corresponda)

Modificaciones de contratos y órdenes de cambio para contratos valorados en más de USD250,000 Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden:(i) Aumenta un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más.  Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en un 10 por ciento o por USD1,000,000 o más (lo que corresponda)

Ninguna
Excepciones:Si un contrato individual o colectivo modifica o cambia las órdenes:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más. Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.(iii) Aumenta el valor original del contrato en un 10 por ciento o por USD1,000,000 o más (lo que corresponda).

Una vez que se haya alcanzado el umbral del contrato del 10 por ciento (o USD1,000,000) para modificaciones u órdenes de cambio para un contrato, cualquier modificación de contrato posterior u orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 3 por ciento del valor del contrato original también requiere la aprobación de MCC.

Servicios de Consultoría
Procedimiento o Método de Adquisición Decisión Director de Adquisiciones de la Entidad MCA Consejo Gobernante de la Entidad MCA MCC
Selección Basada en Calidad y Costos (QCBS) Solicitud de Expresión de Interés Todos Ninguno Ninguno
Miembros del Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Lista de Candidatos Preseleccionados Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Solicitud de Propuestas Todas Ninguna Por encima de USD500,000
Informe de Evaluación Técnica Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Rechazo de Todas las Ofertas Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Informe de Evaluación Combinada Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepciones:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(ii) El valor del Contrato propuesto es USD250,000 o menos y USD25,000 más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(iii) Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Ninguno
Excepción:Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Selección Basada en Calidad Solicitud de Expresión de Interés Todas Ninguna Ninguna
Miembros del Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Lista de Candidatos Preseleccionados Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Solicitud de Propuestas Todas Ninguna Por encima de USD500,000
Rechazo de Todas las Ofertas Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Informe de Revisión con adjudicación propuesta Todos

 

Ninguno Por encima de USD500,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepciones:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(ii) El valor del Contrato propuesto es USD250,000 o menos y USD25,000 más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(iii) Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Ninguno
Excepción:Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Selección de Presupuesto Fijo Solicitud de Expresión de Interés Todas Ninguna Ninguna
Miembros del Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Lista de Candidatos Preseleccionados Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Solicitud de Propuestas Todas Ninguna Por encima de USD500,000
Informe de Evaluación y adjudicación propuesta Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Rechazo de Todas las Ofertas Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno

salvo que se le haga al contrato un cambio sustancial en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.

Ninguno

salvo que se le haga al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.

Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Selección de Menor Costo Solicitud de Expresión de Interés Todas Ninguna Ninguna
Miembros del Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Lista de Candidatos Preseleccionados Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Solicitud de Propuestas Todas Ninguna Por encima de USD500,000
Informe de Evaluación con adjudicación propuesta Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Rechazo de Todas las Ofertas Todos Ninguno Por encima de USD500,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepciones:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(ii) El valor del Contrato propuesto es USD250,000 o menos y USD25,000 más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(iii) Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Ninguno
Excepción:Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Selección con Base en Calificaciones de Consultores Solicitud de Expresión de Interés Todas Ninguna Ninguna
Miembros del Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Lista de Candidatos Preseleccionados Todos Ninguno Ninguno
Rechazo de Todas las Ofertas Todos Ninguno Por encima de USD200,000
Informe de Revisión con adjudicación propuesta Todos Ninguno Por encima de USD200,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepciones:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(ii) El valor del Contrato Propuesto es USD250,000 o menos y USD25,000 más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(iii) El contrato tiene un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Ninguno
Excepción:Se le hace al contrato un cambio importante en las cláusulas legales o en los requisitos técnicos de los términos o requisitos establecidos en los documentos de licitación.
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Selección de un Solo Proveedor Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepción:El valor del Contrato Propuesto es 10 por ciento más alto que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado.
Por encima de USD50,000
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Consultores Individuales Panel de Evaluación Técnica Todos Ninguno Ninguno
Informe de Evaluación con adjudicación propuesta

 

 

Todos Ninguno Por encima de USD200,000
Contrato Propuesto Todos Ninguno
Excepción:(i) El valor del Contrato Propuesto se estima en más de USD250,000 y un 10 por ciento más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado(ii) El valor del Contrato Propuesto es USD250,000 o menos y USD25,000 más que el presupuesto estimado en el Plan de Adquisiciones aprobado
 
Registro de Impugnaciones de Ofertas Todos Todos Todos
Todas las Acciones de Adquisición Modificaciones de contratos y órdenes de cambio para contratos valorados hasta en USD250,000 Todas Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden que:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más. Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en USD25,000 o más (lo que corresponda)

Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden que:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en USD25,000 o más (lo que corresponda)

Modificaciones de contratos y órdenes de cambio para contratos valorados en más de USD250,000 Ninguna
Excepciones:Si se modifica un contrato individual o si se modifica una orden:(i) Aumenta un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en un 10 por ciento o por USD1,000,000 o más (lo que corresponda)

Ninguna
Excepciones:Si se modifica o cambia un contrato individual o colectivo orden:(i) Aumenta el valor de un contrato que no requirió aprobación por encima de un umbral de aprobación(ii) Extiende la duración del contrato original en un 25 por ciento o más. Cualquier modificación de contrato posterior o una orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 10 por ciento de la duración del nuevo contrato también requerirá la aprobación de MCC.

(iii) Aumenta el valor original del contrato en un 10 por ciento o USD1,000,000 o más (lo que corresponda).

Una vez que se haya alcanzado el umbral del contrato del 10 por ciento (o USD1,000,000) para modificaciones u órdenes de cambio para un contrato, cualquier modificación de contrato posterior u orden de cambio que individual o colectivamente exceda el 3 por ciento del valor del contrato original también requiere la aprobación de MCC.

Documento Adjunto B. Glosario de Términos

Sistema de Impugnación de Ofertas o BCS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte 5.

Contratos de Compra General o BPA, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P11.6.

BOO o Construir, Poseer, Operar, por sus siglas en inglés, significa un acuerdo de financiamiento en el cual una urbanizadora (1) diseña y construye un Proyecto o instalación completa, (2) opera la instalación como empresa por un período específico.

BOOT o Construir, Poseer, Operar, Transferir, por sus siglas en inglés, significa un acuerdo de financiamiento en el cual una urbanizadora (1) diseña y construye un Proyecto o instalación completa, (2) posee y opera la instalación como empresa por un período específico, después del cual (3) lo transfiere al gobierno o socio, por medio de un precio previamente acordado o de mercado.

BOT o Construir, Operar, Transferir, por sus siglas en inglés, significa un acuerdo de financiamiento en el cual una urbanizadora (1) diseña y construye un Proyecto o instalación completa, (2) opera la instalación como empresa por un período específico después del cual (3) lo transfiere al gobierno o socio, por medio de un precio previamente acordado o de mercado.

Manual de Administración y Gestión de Contratos o CAMM, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P12.4.

Selección con Base en Calificaciones de Consultores o CQS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.3.7.

Sistema de Informes de Desempeño Pasado de Contratistas o CPPRS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P2.5.1.

Compacto significa el Acuerdo del Desafío del Milenio celebrado entre los Estados Unidos de América, actuando a través de la Corporación del Desafío del Milenio, y el gobierno del país que recibe asistencia de la Cuenta del Desafío del Milenio.

Fecha de Finalización del Compacto es el último día del Término del Compacto (según se define en el Compacto). La Fecha de Finalización del Compacto de un Compacto con un Término del Compacto de 5 años o menos, será la fecha del aniversario de la fecha de entrada en vigor.

Licitación Pública tiene el significado establecido en la Parte 1, Sección 1A, II.

dgMarket tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.8.1.

Contratación Directa tiene el significado establecido en los párrafos P1.A.3.5 y 3.6.

Solicitud de Desembolso significa una solicitud de desembolso de los fondos del Compacto financiados de acuerdo con los términos del Compacto y los documentos afines.

Agente Fiscal tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.8.

Selección Bajo Presupuesto Fijo o FBS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.3.5.

Contrato a Precio Fijo tiene el significado establecido en el párrafo P11.1.

Administración Directa tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.7.

Aviso de Adquisición General (GPN, por sus siglas en inglés) tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.8.

Guías tiene el significado establecido en la Parte 1, Finalidad y Alcance.

Contrato por Entrega Indeterminada y Cantidades Indeterminadas o Contrato IDIQ, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P11.5.

Instrucciones para Consultores o ITC, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.7.

Sistema Provisional de Impugnación de Ofertas o IBCS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte 5.

Selección de Menor Costo o LCS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.3.6.

Carta de Invitación o LOI, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.7.

Licitación Limitada tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.2.

Cambio Importante tiene el significado establecido en la subsección de la Parte 2, Modificaciones de Planes de Adquisiciones.

Entidad MCA o Entidad Responsable significa la entidad designada por el gobierno del país que recibe asistencia de la Cuenta del Desafío del Milenio como responsable de la supervisión y administración de la implementación del Compacto en representación del gobierno.

MCC tiene el significado establecido en la Parte 1, Finalidad y Alcance.

Principios de Costos de MCC significa “Principios de costos para Contratos de Reembolso de Costos bajo Subvenciones Financiadas por MCC” y “Principios de Costos para Operaciones de Entidades Responsables involucradas en la implementación del Compacto MCC”, ambos ubicados en el sitio web de MCC en https://www.mcc.gov/resources/doc/cost-principles-for-accountable-entity-operations.

Principios de Adquisición de MCC tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.1.2.

Adquisiciones no Cubiertas por las PPG se refiere a la adquisición de artículos que las Entidades MCA necesitan para realizar sus operaciones diarias, incluidos ciertos productos básicos, servicios operacionales y servicios públicos, etc. Estos artículos son llamados adquisiciones no cubiertas en las PPG según se definen en los Planes de Responsabilidad Fiscal (FAP) de las Entidades MCA.

Verificación de Elegibilidad tiene el significado establecido en la Parte 10.

Contrato a Porcentaje tiene el significado establecido en el párrafo P11.4.

Adquisición Basada en Desempeño o Adquisición Basada en Producción tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.11.

Agente de Adquisiciones tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.8.

Director de Adquisiciones significa el oficial de la Entidad MCA responsable de la administración general de las actividades de adquisiciones de la Entidad MCA.

Plan de Implementación de Adquisiciones o PIP por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte P2.2.

Manual de Operaciones de Adquisición o POM, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte P2.3.

Informe del Desempeño de Adquisiciones o PPR, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte P2.4.

Plan de Adquisiciones tiene el significado establecido en la Parte P2.1.

Proyectos tiene el significado establecido en la Parte 1, Finalidad y Alcance.

Contrato Propuesto significa un contrato negociado entre las dos partes y que no tendrá ningún cambio importante posterior a los términos, condiciones o precio después de obtener no objeción de pate de MCC.

Selección Basada en Calidad o QBS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en los párrafos P1.B.3.2 hasta 3.4.

Selección Basada en Calidad y Costos o QCBS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la subsección 1.B, II.

Selección Basada en Calidad y Precio o QPBS, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.80.

Contratos con Reembolso de Costos tiene el significado establecido en el párrafo P11.3 Contratos con Reembolso de Costos

Solicitud de Expresión de Interés o REOI, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.6.

Solicitud de Propuestas o RFP, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.7.

Compras por Comparación de Precios tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.3.4.

Selección de un Solo Proveedor tiene el significado establecido en los párrafos P1.B.3.14 hasta 3.18.

Aviso de Adquisición Específica o SPN, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.9.

Documentos Estándar de Licitación o SBD, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en la Parte 3.

Acuerdo Complementario significa cualquier acuerdo ejecutado en relación con el Compacto.

Panel de Evaluación Técnica o TEP, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.12.

Términos de Referencia o TOR, por sus siglas en inglés, tiene el significado establecido en el párrafo P1.B.2.2.

Contratos por Tiempo tiene el significado establecido en el párrafo P11.2.

Licitación en Dos Etapas tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.6.

UNDB Online tiene el significado establecido en el párrafo P1.A.2.8.1.

USD significa dólares estadounidenses.

Footnotes
  • 1. Las Guías de Adquisición del Programa MCC se basan en Guías: Adquisiciones Bajo Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF de mayo 2004, revisados en octubre de 2006 y Guías: Selección y Empleo de Consultores por los Prestatarios del Banco Mundial, mayo de 2004, revisado en octubre de 2006. © 2004 por el Banco Internacional de Reconstrucción y Desarrollo / Banco Mundial. Todos los derechos reservados. Para más información, visite http://www.worldbank.org.
  • 2. La Planilla de Cumplimiento de Elegibilidad puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Prácticas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 3. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 4. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 5. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 6. Consultar INCOTERMS 2010, publicado por la Cámara de Comercio Internacional, Cours Albert 1er, 75008 París, Francia, para la definición de CIP.
  • 7. Consultar INCOTERMS 2010, publicado por la Cámara de Comercio Internacional, Cours Albert 1er, 75008 París, Francia, para la definición de EXW.
  • 8. La Planilla de cumplimiento de elegibilidad puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 9. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 10. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 11. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 12. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 13. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 14. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 15. Todas las disposiciones de la Sección 1.B.II deberán aplicar en las modificaciones y supresiones requeridas por el método de selección de consultores utilizados en el caso específico. No se requiere publicidad cuando se utiliza la selección de un solo proveedor.
  • 16. Sustancialmente se considera 10 por ciento o más del valor del contrato inicial según el Documento Adjunto A Matriz de Aprobaciones de las PPG.
  • 17. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 18. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 19. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 20. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 21. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 22. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 23. Según puede ser modificado o enmendado de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 24. Según pueden ser modificados o enmendados de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 25. Según puede ser modificada o enmendada de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.
  • 26. Según pueden ser modificadas o enmendadas de manera regular por el Grupo de Practicas de Adquisiciones del Programa MCC.